Ordenar anotaciones por: recientes · relevantes
-
¿En qué se parecen el francés y el andaluz?
No, esto no es un chiste del tipo Van un inglés, un francés y un español. Va muy en serio y espero que sirva para mostrar que lo que en unos parajes es correcto en otros se puede considerar dialectal ... — -
EL ANDALUZ: ¿lengua criolla o dialecto castellano?
José M. Pérez Sánchez (JM.Persánch) En la actualidad, pocos somos los académicos (filólogo en mi caso) que aún nos atrevemos a exponer abiertamente las dudas sobre el andaluz como dialecto del castell... — -
Ibn quzman y el cancionero andalusí
Una de las cuestiones críticas más debatidas de la literatura española medieval es indudablemente la referente a las aportaciones romances a la poesía arábigoandaluza, ya sea en la vertiente de la inc... — -
Blas infante y la lengua andaluza
Manuel Ruiz Romero* Cuando el 11 de agosto de 1936 se asesina al Padre de la Patria Andaluza, se intenta acabar con un referente de identidad y la posibilidad de organizar a un pueblo en torno a sus... — -
NOMBRES ANDALUSIES (de mujer)
Antonio Pulido Pastor Para aquellos interesados en la cultura andalusí, que tengan interés en cambiar su nombre por otro distinto de los de origen celta, visigodo, romano, griego, etc…, (no andaluce... — -
La UNESCO denuncia que desaparecerán más del 50% de las actu...
Según la UNESCO, en unas pocas generaciones pueden desaparecer más del 50% de las aproximadamente 7.000 lenguas que se hablan en el mundo actualmente, de las que más de 5.000 son lenguas indígenas. Or... — -
Festival bereber ayuda a mantener vivo su idioma
En Marruecos más del 50 por ciento de la población habla “Amazigh” – el término oficial de la lengua berber. Amazigh es un grupo de dialectos que son utilizados desde las montañas del Rif en el norte ... — -
Una lectura poético-musical de homenaje a carlos cano reivin...
Identidad Andaluza: El presente artículo se publicó hace aproximadamente un año. Lo reproducimos por la vigencia y el interés del mismo. Una lectura poético-musical que reivindicará el árabe como p... — -
Topónimos de gran canaria de origen bereber o tamazight
Felipe Enrique Martín Santiago* Nadie cuestiona, en pleno siglo XXI, que los pueblos que poblaron el Archipiélago vinieron desde el Norte de África, mucho antes de la llegada de los árabes (siglo VI... — -
19 parapanda folk
Esta noce empieza la edicion 19 correspondiente a este año, 2009, del PARAPANDA FOLK ÍLLORA, Granada 29 Julio al 2 Agosto Patio viejo IES Diego de Siloé Entrada gratuita 22:00 horas Miércoles 29 JUAN ... — -
No hablamos mal, hablamos andaluz
Patricia Godino El catedrático sevillano Antonio Narbona presenta ‘La identidad lingüística en Andalucía’, un estudio que dignifica, con base científica, nuestra habla frente a los estereotipos El... — -
Cursos de verano gratis de lengua árabe con inmersión cultur...
Los cursos serian de dos niveles: “inicial”, para alumnos sin conocimiento alguno de la lengua árabe; y “medio”, para alumnos con nivel de 1º o 2º de Filología Árabe, 1º o 2º de Escuela Oficial de Id... — -
Cursos de verano gratis de lengua árabe con inmersión cultur...
DAR LOUGHAT, TETUÁN (MARRUECOS). INFORMACION GENERAL, PROGRAMA Y ACTIVIDADES Los cursos serian de dos niveles: “inicial”, para alumnos sin conocimiento alguno de la lengua árabe; y “medio”, para alum... — -
Secretos bien guardados
Ana Teresa Toro La Universidad de Puerto Rico cuenta con una escuela de estudio de la llamada literatura aljamiada, obra de los últimos musulmanes de España, un esfuerzo que ya ha rendido frutos en va... — -
Lenguas silenciadas a golpe de prohibición
Lídia Penelo “¡Hay que decir español y no castellano! El español es la lengua de todos. Se ha transformado en la lengua de España“, sentenciaba Manuel Fraga en una entrevista del año 1967. Era una épo... —

Entrar
RSS