<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<title>Bitacoras.com: búsqueda "+soneto"</title>
	<atom:link href="http://bitacoras.com/feed/buscar/+soneto" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bitacoras.com/feed/buscar/+soneto</link>
	<description>Se muestran las ultimas 20 anotaciones para la búsqueda "+soneto"</description>
	<copyright>Copyright 2008</copyright>
	<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 16:46:28 +0200</pubDate>
	<generator>Bitacoras.com/2.0</generator>
	<image>
		<url>http://bitacoras.com/public/images/logo.png</url>
		<title>Bitacoras.com: búsqueda "+soneto"</title>
		<link>http://bitacoras.com/feed/buscar/+soneto</link>
	</image>
	<item>
		<dc:creator>Juan M. Garcia</dc:creator>
		<title>HUMBOLDT EN TRINIDAD DE CUBA</title>
		<link>http://desde-cuba.blogspot.com/2008/08/humboldt-en-trinidad-de-cuba.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://desde-cuba.blogspot.com/2008/08/humboldt-en-trinidad-de-cuba.html</guid>
		<pubDate>Sun, 03 Aug 2008 16:46:28 +0200</pubDate>
		<category>historia</category>
		<category>turismo</category>
		<category>prensa latina</category>
		<category>personalidades</category>
		<category>ciencia</category>
		<description><![CDATA[Por Juan M. Garcia en Desde Cuba el 03 de agosto de 2008 a las 16:46:28

Por Mayra Pardillo Gómez (Prensa Latina)Trinidad, Cuba, (PL).- En una de esas antiguas casas de esta ciudad central de la Isla, Patrimonio Cultural de la Humanidad, se hospedó el insigne naturalista y geógrafo alemán Alejandro de Humboldt (1769-1859) en marzo de 1801.Según el sabio "Se nos aseguró que la pobla &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <strong>Juan M. Garcia</strong> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/desde-cuba.blogspot.com">Desde Cuba</a> el 03 de agosto de 2008 a las 16:46:28</p>

<div>Por Mayra Pardillo Gómez <strong>(Prensa Latina)</strong><br /><br />Trinidad, Cuba, (PL).- En una de esas antiguas casas de esta ciudad central de la Isla, Patrimonio Cultural de la Humanidad, se hospedó el insigne naturalista y geógrafo alemán Alejandro de Humboldt (1769-1859) en marzo de 1801.<br /><br />Según el sabio "Se nos aseguró que la población de la <a href="http://desde-cuba.blogspot.com/2007/09/trinidad-ciudad-museo-en-el-centro-de.html">Trinidad</a> con la de las haciendas que la rodean, en un radio de dos mil toesas, subía a 19 mil almas".<br /><br />De acuerdo con Francisco Marín Villafuerte, en su libro <strong>Historia de Trinidad</strong> (1944), "Observaba Humboldt cómo transcurría apaciblemente la vida trinitaria en forma pastoril, y cómo menudeaban las haciendas de crianzas".<br /><br />También hablaría Humboldt de otros temas, como cuando se refiere a uno de los lugares más conocidos de la ciudad: "al extremo boreal, se halla la iglesia de Nuestra Señora de la Popa, sitio célebre de romería".<br /><br />"Aquel punto me pareció de una altura de setecientos pies sobre el nivel del mar; y se goza allí, como en la mayor parte de las calles, de una vista magnífica al océano, a los dos puertos (puerto Casilda y boca Guaurabo), a un bosque de palmeros..."<br /><br />Textos consultados indican que fue el eminente educador cubano José de la Luz y Caballero quien lo recibió en Cuba y con quien contrajo amistad, el que afirmó: "Colón dio a Europa un Nuevo Mundo; Humboldt se lo hizo conocer en lo físico, material, en lo intelectual y moral".<br /><br />Por esas sobradas razones Luz y Caballero lo denominó el segundo descubridor de Cuba.<br /><br />A pesar de su breve estancia en la nación caribeña Humboldt le dedicó a ésta dos libros titulados <strong>Cuadro estadístico de la Isla de Cuba</strong>, publicado en París en 1831 y su famoso <strong>Ensayo Político sobre la Isla de Cuba</strong>, traducido al español y conocido aquí en 1827.<br /><br /><strong>CALLE DEL CRISTO Y SUS ALREDEDORES</strong><br /><br />El Capitán José Tomás Muñoz, Administrador de la Real Hacienda, dio origen a una distinguida familia -acota Marín Villafuerte- que vivió en la calle del Cristo de la Veracruz No. 7, entre Rosario y Cañada, donde hasta nuestros días se conserva una cruz en la fachada sobre base de mampostería.<br /><br />En esta vivienda de la villa colonial -fundada en 1514 por el Adelantado Diego Velázquez- se hospedó, en 1801, el célebre Barón de Humboldt, pero también sus alrededores, incluyendo otra de las casas y la hermosa Plaza Mayor, fueron conocidos por él.<br /><br /><strong>Ensayo Político sobre la Isla de Cuba</strong> le permite a Humboldt recrearse en su estancia a la ciudad, al decir en una de sus páginas: "Pasamos una noche muy agradable en casa de Don Antonio Padrón, uno de los habitantes más ricos, en donde se hallaba reunido en tertulia todo lo principal de Trinidad".<br /><br />Tras el banquete que le ofreció el Teniente Gobernador el Barón de Humboldt paseó por la Plaza Mayor -en vez del enrejado blanco "tenía murallones de florecido mirto"-, acompañado por Aimé Bonpland (médico y naturalista francés, 1773-1858) y Don José Tomás Muñoz, entre otros.<br /><br />El ilustre y sabio visitante hizo observaciones cerca de la Parroquia y se dirigió con su comitiva hacia la mencionada casa de Padrón.<br /><br />Acerca de ese momento diría: "Nos admiraron de nuevo la alegría y viveza de las mujeres de Cuba igualmente en la provincia que en la Capital. Son unos dones felices de la Naturaleza a los que, el refinamiento de la civilización europea puede dar más atractivo; pero que agradan ya en su sencillez primitiva".<br /><br />Dejaría para la posteridad una interesante crónica sobre la ciudad: "Todas las calles de la Trinidad están muy pendientes y se quejan allí, igualmente que en la mayor parte de la América española de la mala elección del terreno que hicieron los conquistadores para fundar las nuevas ciudades".<br /><br />El propio Humboldt precisa la fecha de su arribo (14 de marzo) y de su partida de la villa: "Dejamos la Trinidad en la noche del 15 de marzo".<br /><br />Declara que la llegada fue muy diferente a la despedida, ya que en esta última ocasión llegó al embarcadero del río Guaurabo "en un hermoso coche guarnecido con damasco viejo carmesí".<br /><br />Le asombró ver cómo aquel eclesiástico, también poeta, "vestido enteramente de terciopelo, a pesar del calor del clima, celebró en un soneto nuestro viaje al Orinoco".<br /><br /><strong>ASOMBRO POR COCUYOS<br /></strong><br />Debe haberle llamado la atención igualmente observar a los cocuyos, por la forma en que plantea que "En ninguna otra parte he visto tan innumerable cantidad de insectos fosforescentes, porque las hierbas que cubren el suelo, las ramas y las hojas de los árboles resplandecían con aquellas luces rojizas y móviles..."<br /><br />Más aún, detalla cómo "En la casa de los habitantes más pobres del campo, quince cocuyos, puestos en una calabaza agujereada, sirven para buscar objetos durante la noche".<br /><br />Argumenta más adelante: "Una joven nos contaba en la Trinidad de Cuba, que durante una larga y penosa travesía a Tierra Firme, había sacado partido a la fosforescencia de los cocuyos siempre que por la noche tenía que dar el pecho a su niño".<br /><br />Escribió asimismo acerca del puerto de Casilda y su muelle, del desarrollo creciente del cultivo de la caña de azúcar y del café, destacando que hacia Villa Clara (al centro del país) sí se cultivaban "los cereales de Europa".<br /><br />Humboldt dejaría para la historia uno de sus pensamientos más interesantes: "Declaro la unidad de la raza humana. Me resisto a la insípida pretensión de admitir razas superiores y razas inferiores".<br /><br />Trinidad, ubicada en el centro sur de Cuba, es una ciudad privilegiada, ya que además de conservar su patrimonio colonial tuvo la posibilidad de que un sabio alemán caminara por sus empedradas calles y dejara por escrito, como constancia eterna, la positiva impresión que le causó su breve estancia. <span> </span></div><div><span><br /> </span></div><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5230265866929084674" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://bp3.blogger.com/_8djDUAAtLiA/SJWjGEcomQI/AAAAAAAABB8/W3eVT0NYtz8/s200/pl+logo.jpg" border="0" /><div class="feedflare"><br /><br /><a href="http://feeds.feedburner.com/~f/blogspot/VWzD?a=U0h06K"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/blogspot/VWzD?i=U0h06K" border="0"></img></a> <a href="http://feeds.feedburner.com/~f/blogspot/VWzD?a=WtjmNK"><img src="http://feeds.feedburner.com/~f/blogspot/VWzD?i=WtjmNK" border="0"></img></a><br /><br /></div><img src="http://feeds.feedburner.com/~r/blogspot/VWzD/~4/354346392" height="1" width="1"/>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/historia">historia</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/turismo">turismo</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/prensa+latina">prensa latina</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/personalidades">personalidades</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/ciencia">ciencia</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Goethemola</dc:creator>
		<title>En busca de los Sue&#241;os perdidos - Primera parte - 19</title>
		<link>http://enbuscadelossuenosperdidos.blogspot.com/2008/07/en-busca-de-los-sueos-perdidos-primera_22.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://enbuscadelossuenosperdidos.blogspot.com/2008/07/en-busca-de-los-sueos-perdidos-primera_22.html</guid>
		<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 20:30:40 +0200</pubDate>
		<category>fantasia</category>
		<category>epica</category>
		<category>libro</category>
		<category>novela</category>
		<category>humor</category>
		<description><![CDATA[Por Goethemola en En busca de los Sueños perdidos el 22 de julio de 2008 a las 20:30:40

- ¡A formar, pandilla de inútiles! –ordenó Scheilam.Un grupo de Sueños de los Canales se alinearon rápidamente, con Aunmoun y Shaun en la cabecera; habían formado cinco filas, aunque el número de Sueños en cada una de ellas era completamente dispar.- Pero, ¿qué diantre es esto? –se exclamó el o &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/goethemola">Goethemola</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/enbuscadelossuenosperdidos.blogspot.com">En busca de los Sueños perdidos</a> el 22 de julio de 2008 a las 20:30:40</p>

<div style="text-align: justify;">- ¡A formar, pandilla de inútiles! –ordenó Scheilam.<br /><br />Un grupo de Sueños de los Canales se alinearon rápidamente, con Aunmoun y Shaun en la cabecera; habían formado cinco filas, aunque el número de Sueños en cada una de ellas era completamente dispar.<br /><br />- Pero, ¿qué diantre es esto? –se exclamó el oscuro personaje-. ¡Shaun! ¡Aunmoun! ¿Es que vuestros alfeñiques no saben contar?<br /><br />- Pod zuzpuezto que zí, Zeñod.<br /><br />- ¡Yo no! –apuntilló tímidamente alguien de las últimas filas.<br /><br />- Bueno, él no. Pedo el dezto zí, Zeñod.<br /><br />- Entonces, ¿podrías explicarme que tipo de formación es ésta?<br /><br />Shaun y Aunmoun sonrieron, complacidos.<br /><br />- Venga, dilo tú.<br /><br />- No, tú.<br /><br />- Ha zido idea tuya, tonto.<br /><br />- Pero ocurrió se me porque recitando tú estabas en alta voz.<br /><br />- ¡Responded de una vez si no queréis que invente una forma de mataros!<br /><br />- Nozotdoz la llamamoz la fodmación en “π”, Zeñod.<br /><br />- ¿π?<br /><br />- Zí, Zeñod. Ze tdata de un juego de palabdas: lo llamamos π pod las inicialez.<br /><br />- Qué iniciales, si puede saberse –quiso saber Scheilam, que hacía rato que había perdido la paciencia-. Y te advierto que será mejor que la respuesta me agrade.<br /><br />- P.Y. –intervino Aunmoun, algo nervioso-. Yámbico Pentámetro. Un tipo de inglesa rima es, cuyo esplendor máximo Shakespeare el gran alcanzó. –Aunmoun trató de explicarse con mayor claridad, al ver que uno de los ojos de Scheilam no paraba de parpadear-. La formación dispuesta está de la manera siguiente: Da Dadá Dadá Da Dadá.<br /><br />- En filaz de a diez, pod zupuezto -aclaró Shaun.<br /><br />- ¿Por?<br /><br />- Ezto... podque el vedzo ingléz eztá compuezto de diez zílabaz, Zeñod.<br /><br />- Ya... –Scheilam lanzó un profundo suspiro, frotándose la nuca. Al cabo de un rato, dijo-: Está bien: a partir de este momento las cosas van a cambiar. Radicalmente. Se acabaron este tipo de estupideces románticas, a...<br /><br />- Peddón, Zeñod –le interrumpió Shaun.<br /><br />- ¡Qué!<br /><br />- Shakezpeade no eda domántico, zino del pedíodo izabelino.<br /><br />- Cierto es –le apoyó Aunmoun-. Al igual que Marlowe, Johnson...<br /><br />- Gracias por la aclaración, muchachos.<br /><br />- De nada.<br /><br />- Y ahora... ¡silencio! –exclamó-. Bien, sigamos... Primero: el próximo Sueño que ose interrumpirme, colgará del río Hamset por los dedos de los pies con la cabeza bajo el agua; segundo: a partir de ahora, usaremos exclusivamente jerga militar. Se acabaron las formaciones en π, en soneto o lo que sea; tercero: quiero que se diseñen uniformes que infundan temor y respeto: sobretodo lo primero; cuarto: estableceremos diferentes rangos de jerarquía, y cuando un Sueño de rango inferior se cruce y/o deba hablar a un superior, lo hará en posición de firmes y dirigiéndose a él con el término “Señor”. ¡¿Está claro?!<br /><br />- ¡Señor! ¡Sí, Señor! –gritaron al unísono los Sueños.<br /><br />- Bien. Y ahora veamos cómo puedo acceder al Mundo de los Hombres.<br /></div><br /><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><a href="http://enbuscadelossuenosperdidos.blogspot.com/2008/07/en-busca-de-los-sueos-perdidos-primera_21.html">Anterior</a> - Siguiente</span><br /></div>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/fantasia">fantasia</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/epica">epica</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/libro">libro</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/novela">novela</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/humor">humor</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Idella Esteve</dc:creator>
		<title>Soneto a una mano tonta</title>
		<link>http://vientos.bitacoras.com/archivos/2008/06/20/soneto-a-una-mano-tonta</link>
		<guid isPermaLink="true">http://vientos.bitacoras.com/archivos/2008/06/20/soneto-a-una-mano-tonta</guid>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 19:05:05 +0200</pubDate>
		<category>mis poemas</category>
		<description><![CDATA[Por Idella Esteve en VIENTOS DE POESÍA Y PROSA el 20 de junio de 2008 a las 19:05:05

Mi mano se duerme en tacto de arena, no aguanta la copa ni siente el pincel, a tientas no sabe qu&#233; es rosa o clavel, y le cuesta horrores peinar mi melena. En la ceja el rimmel que hacia la pesta&#241;a iba dirigido, sombra en la nariz; me quedo angustiada con este cariz que toma el perde &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/isabeau">Idella Esteve</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/vientos.bitacoras.com">VIENTOS DE POESÍA Y PROSA</a> el 20 de junio de 2008 a las 19:05:05</p>

<p align="center"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5069127881686758866" style="display: block; margin: 0px auto 10px; cursor: hand; text-align: center" src="http://bp1.blogger.com/_JqRXZsJ2Pv0/Rlko83T3tdI/AAAAAAAAAC4/przGnoy3Sho/s400/arena+manos.bmp" border="0" alt="" /></p><br /><br /><p align="center"><span style="font-style: italic"><span style="font-style: italic"><strong>Mi mano se duerme en tacto de arena, <br />no aguanta la copa ni siente el pincel, <br />a tientas no sabe qu&#233; es rosa o clavel, <br />y le cuesta horrores peinar mi melena. <br /><br />En la ceja el rimmel que hacia la pesta&#241;a <br />iba dirigido, sombra en la nariz; <br />me quedo angustiada con este cariz <br />que toma el perder la fuerza y la ma&#241;a. <br /><br />Y ya no acaricio, para qu&#233;, me digo, <br />porque si no veo no s&#233; lo que toco, <br />y me entra, no creas, me entra sofoco <br />si en vez de tu boca te encuentro el ombligo. <br /><br />Y siento gran rabia, un furor insano, <br />por el extraviado tacto mi mano. <br /><br />Idella</strong> </span></span></p>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/mis+poemas">mis poemas</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Ruby</dc:creator>
		<title>ESCRIBI&#211; UN POST EN SU BLOG</title>
		<link>http://rubendiario.blogspot.com/2008/06/escribi-un-post-en-su-blog.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://rubendiario.blogspot.com/2008/06/escribi-un-post-en-su-blog.html</guid>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 20:32:00 +0200</pubDate>
		<category>optimismo</category>
		<category>manana</category>
		<category>historia</category>
		<description><![CDATA[Por Ruby en Cuaderno de Viaje el 28 de junio de 2008 a las 20:32:00

Prince, la noche antes de la grabación en estudio de Purple Rain, escribió un post en su blog.Carlos I, la noche antes de llegar a Castilla a conocer el Reino del que sería dueño y señor durante cuarenta años, escribió un post en su blog. Zidane, la noche antes de meter el penalty más bello de la historia y golpea &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/plutopia">Ruby</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/www.rubendiario.blogspot.com">Cuaderno de Viaje</a> el 28 de junio de 2008 a las 20:32:00</p>

<a href="http://bp1.blogger.com/_AtBDiZEnYFA/SGadF3DalvI/AAAAAAAAA9M/jWCtrCVrB7s/s1600-h/luz_al_final_del_tunel_3.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://bp1.blogger.com/_AtBDiZEnYFA/SGadF3DalvI/AAAAAAAAA9M/jWCtrCVrB7s/s320/luz_al_final_del_tunel_3.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5217029942358480626" /></a><br />Prince, la noche antes de la grabación en estudio de Purple Rain, escribió un post en su blog.<br />Carlos I, la noche antes de llegar a Castilla a conocer el Reino del que sería dueño y señor durante cuarenta años, escribió un post en su blog. <br />Zidane, la noche antes de meter el penalty más bello de la historia y golpear el pecho de Materazzi, escribió un post en su blog.<br />Pilatos, la noche antes de verse en uno de los aprietos más grandes de la historia, escribió un post en su blog.<br />Peter North, la noche antes de grabar la escena en el sofá blanco con Anita Blonde, escribió un post en su blog.<br />Arias Navarro, la noche antes de comunicar, con los ojos llorosos, a España que Franco había muerto, escribió un post en su blog.<br />Pedro Ruiz, la noche antes de acostarse por primera vez con Inma del Moral, escribió un post en su blog.<br />Quevedo, la noche antes de responder con un soneto a Góngora, escribió un post en su blog.<br />Manolo Summers, la noche antes de presentarle a la productora su idea para "Tol mundo es bueno", escribió un post en su Blog.<br />José María Aznar, la noche antes de decir en el Congreso "Váyase Sr. González", escribió un post en su blog.<br />Foreman, la noche antes de combatir con Mohammed Alí en Zaire, escribió un post en su blog.<br />José María Ruiz Mateos, la noche antes de agredir a Miguel Boyer y decir "que te pego leche", escribió un post en su blog.<br />Dustin Hoffman, la noche antes de aceptar su papel en Tootsie, escribió un post en su blog.<br />Ramón Sampedro, la noche antes de poner punto y final a su vida, escribió un post en su blog.<br />Arquímedes, la noche antes de salir corriendo por las calles de Siracusa empapado, escribió un post en su blog.<br />Armstrong, la noche antes de poner el primer pie humano en la luna, escribió un post en su blog.<br />Sabrina, la noche antes de que se le saliese una teta cantando "Boys, boys, boys" en nochevieja, escribió un post en su blog.<br />Antonio Rebollo, la noche antes de lanzar la fecha ardiente al pebetero olímpico de Barcelona´92, escribió un post en su blog.<br />Massiel, la noche antes de cantar el "la, la, la" en Eurovisión, escribió un post en su blog.<br />Picasso, la noche antes de empezar a pintar el caballo del Guernica, escribió un post en su blog.<br />Federico Jiménez Losantos, la noche antes de calumniar a Alberto Ruiz Gallardón, escribió un post en su blog.<br />Mónica Lewinsky, la noche antes de hacerle la mamada a Bill Clinton, escribió un post en su blog.<br />Constantino, la noche antes de anunciar el fin de la persecución a los cristianos, escribió un post en su blog.<br />Antonio Gala, la noche antes de que le regalaran su primer bastón, escribió un post en su blog.<br />Michael Scoffield, la noche antes de hacerse los tatuajes de los planos de la cárcel, escribió un post en su blog.<br />Fidel Castro, la noche antes de ponerse por primera vez el chándal Adidas de la selección cubana, escribió un post en su blog.<br />Pepe Sancho, la noche antes de gritarle a los periodistas en la puerta de Barajas "¡A mamarla!", escribió un post en su blog.<br />El joven opositor chino, la noche antes de ponerse delante de los tanques en la plaza de Tian´anmen, escribió un post en su blog.<br /><br />Y yo... yo no iba a ser menos.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/optimismo">optimismo</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/mañana">mañana</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/historia">historia</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>usuario</dc:creator>
		<title>Soneto de Fidelidade</title>
		<link>http://gatinho.blogcindario.com/2008/05/00087-soneto-de-fidelidade.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://gatinho.blogcindario.com/2008/05/00087-soneto-de-fidelidade.html</guid>
		<pubDate>Tue, 27 May 2008 16:16:58 +0200</pubDate>
		<category>sin etiquetas</category>
		<description><![CDATA[En LA-BIBLIOTECA-NET-Brasil el 27 de mayo de 2008 a las 16:16:58

De tudo ao meu amor serei atentoAntes, e com tal zelo, e sempre, e tantoQue mesmo em face do maior encantoDele se encante mais meu pensamento.Quero viv&#234;-lo em cada v&#227;o momentoE em seu louvor hei de espalhar meu cantoE rir meu riso e derramar meu prantoAo seu pesar ou seu contentamentoE assim, quando mais &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En <a href="http://bitacoras.com/bitacora/gatinho.blogcindario.com">LA-BIBLIOTECA-NET-Brasil</a> el 27 de mayo de 2008 a las 16:16:58</p>

<span style="font-size: small;">De tudo ao meu amor serei atento<br />Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto<br />Que mesmo em face do maior encanto<br />Dele se encante mais meu pensamento.<br /><br />Quero viv&#234;-lo em cada v&#227;o momento<br />E em seu louvor hei de espalhar meu canto<br />E rir meu riso e derramar meu pranto<br />Ao seu pesar ou seu contentamento<br /><br />E assim, quando mais tarde me procure<br />Quem sabe a morte, ang&#250;stia de quem vive<br />Quem sabe a solid&#227;o, fim de quem ama<br /><br />Eu possa me dizer do amor (que tive):<br />Que n&#227;o seja imortal, posto que &#233; chama<br />Mas que seja infinito enquanto dure.<br />(At&#233; um dia meu anjo)<br /></span><span class="aut"><br /><a class="autor" href="http://blogs.miarroba.com/autor/Vinicius_de_Moraes/"><span style="font-size: small;">Vin&#237;cius de Moraes</span></a></span>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/widgets/canaliza">Sin etiquetas</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Barbas</dc:creator>
		<title>UN SONETO PARA PES</title>
		<link>http://www.sandeces.net/index.php/01/06/2008/un-soneto-para-pes</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.sandeces.net/index.php/01/06/2008/un-soneto-para-pes</guid>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 19:00:43 +0200</pubDate>
		<category>tolonterias</category>
		<category>literatura</category>
		<category>cultura</category>
		<description><![CDATA[Por Barbas en Sandeces! el 01 de junio de 2008 a las 19:00:43

 

Etiquetas: tolonterias, literatura, cultura]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/pablincazurro">Barbas</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/www.sandeces.net">Sandeces!</a> el 01 de junio de 2008 a las 19:00:43</p>

<div><span style="Times New Roman;"><strong><span><strong><span><strong><span><strong></strong></span></strong></span></strong></span></strong></span></div> <p style="center;"><a href="http://www.sandeces.net/wp-content/uploads/2008/06/soneto-pes1.bmp"><img class="aligncenter size-full wp-image-11219" src="http://www.sandeces.net/wp-content/uploads/2008/06/soneto-pes1.bmp" alt="" /></a></p>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/tolonterias">tolonterias</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/literatura">literatura</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/cultura">cultura</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Guido B. Alonso</dc:creator>
		<title>Soneto de Sabina a Jos&#233; Tom&#225;s y los cr&#237;ticos</title>
		<link>http://elflacojoaquinsabina.blogspot.com/2008/06/otra-de-arena-y-los-crticos.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://elflacojoaquinsabina.blogspot.com/2008/06/otra-de-arena-y-los-crticos.html</guid>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 16:01:44 +0200</pubDate>
		<category>prensa</category>
		<category>noticias</category>
		<category>novedades</category>
		<description><![CDATA[Por Guido B. Alonso en Joaquin Sabina el 25 de junio de 2008 a las 16:01:44

-Cuando los médicos todavía no terminaban de coser las tres cornadas que recibió José Tomás en Madrid, Joaquín Sabina empezó a escribir un exaltado soneto en honor del diestro, que apareció en la prensa ibérica del día siguiente. En los versos finales, el cantautor andaluz subrayó la unanimidad obtenida po &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/guidobalonso">Guido B. Alonso</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/elflacojoaquinsabina.blogspot.com">Joaquin Sabina</a> el 25 de junio de 2008 a las 16:01:44</p>

-Cuando los médicos todavía no terminaban de coser las tres cornadas que recibió José Tomás en Madrid, Joaquín Sabina empezó a escribir un exaltado soneto en honor del diestro, que apareció en la prensa ibérica del día siguiente. En los versos finales, el cantautor andaluz subrayó la unanimidad obtenida por el diestro de Galapagar en el ánimo del público gracias sus estoicas faenas.<br /><br />Tomás, anotó

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/prensa">prensa</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/noticias">noticias</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/novedades">novedades</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Alberto Costa</dc:creator>
		<title>NUEVO VIAGRA : Sin receta, sin contraindicaciones m&#233;dicas,en venta en los supermercados</title>
		<link>http://calle1440.blogspot.com/2008/07/nuevo-viagra-sin-receta-sin.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://calle1440.blogspot.com/2008/07/nuevo-viagra-sin-receta-sin.html</guid>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 00:33:27 +0200</pubDate>
		<category>s basco</category>
		<category>huerta</category>
		<category>producto natural</category>
		<category>nuevo viagra</category>
		<category>calle1440</category>
		<description><![CDATA[Por Alberto Costa en Alberto Costa  el 05 de julio de 2008 a las 00:33:27

 Sandía, la viagra de la huertaMás allá de los ancestrales usos amatorios que ciertas sociedades rurales han dado a la sandía, se le ha descubierto a esta cucurbitácea, no tan humilde como la calabaza y sí mucho más agradecida, una propiedad que puede encumbrarla a los altares del consumo masivo. Enhorabuena &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/calle1440">Alberto Costa</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/calle1440.blogspot.com">Alberto Costa </a> el 05 de julio de 2008 a las 00:33:27</p>

<a href="http://bp1.blogger.com/_I2XoeTdvKnA/SG6j-_uaXYI/AAAAAAAAFA4/i1NntuCV9mY/s1600-h/SANDIA.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5219289320822300034" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; CURSOR: hand; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="http://bp1.blogger.com/_I2XoeTdvKnA/SG6j-_uaXYI/AAAAAAAAFA4/i1NntuCV9mY/s200/SANDIA.jpg" border="0" /></a> <strong><em><span style="font-size:130%;color:#009900;">Sandía, la viagra de la huerta</span><br /><br />Más allá de los ancestrales usos amatorios que ciertas sociedades rurales han dado a la sandía, se le ha descubierto a esta cucurbitácea, no tan humilde como la calabaza y sí mucho más agradecida, una propiedad que puede encumbrarla a los altares del consumo masivo. Enhorabuena a los agricultores que la cultivan, porque la sandía contiene determinadas sustancias fitonutrientes capaces de obrar el mismo milagro que produce la viagra entre quienes padecen de disfunción eréctil. No se medique con pastillas azules concebidas en laboratorios, coma sandía engordada en algún surco nutricio de la madre tierra.<br /></em></strong><span id="fullpost"><br /><strong><em>El caso es que un equipo de científicos y técnicos agrícolas de la Universidad A&#38;M de Texas (EE.UU.) han descubierto que la sandía es rica en una sustancia denominada citrulina, un potente dilatador y relajador de los vasos sanguíneos. Es decir, la misma función que lleva a cabo el sildenafil, o por mejor decir, el citrato de sildenafil, el compuesto UK-92,480 sintetizado hace poco más de una década por investigadores de la farmacéutica Pfizer y comercializado después bajo el nombre de viagra. Otras drogas que operan el mismo mecanismo son el tadalafil, comercializado como cialis; o el vardenafil, que se vende como levitra. Todos ellos son hijos de una probeta y todos tienen sus efectos adversos.<br />Un aminoácido no esencial<br />Pero vayamos a la citrulina. Se trata de un aminoácido no esencial, que puede ser fabricado por el propio cuerpo a partir de otros nutrientes. Es decir, es natural. Pertenece al novedoso grupo de los llamados fitonutrientes, sustancias propias de numerosas plantas y frutos que, no siendo vitaminas, ni minerales, y careciendo de cualquier valor nutricional sí tienen en cambio otras propiedades beneficiosas para la salud. Actúan como antioxidantes, por lo que protegen el ADN celular del envejecimiento y las mutaciones causantes del cáncer; desintoxican el organismo de agentes contaminantes; fortalecen el sistema inmune, y retrasan la aparición de determinadas enfermedades crónicas degenerativas.<br />Capitaneados por el doctor Bhimu Patil, los investigadores del Centro de Mejora de Frutas y Vegetales de la Universidad A&#38;M han encontrado en la Citrullus lanatus (sandía) altos contenidos de diversos fitonutrientes -licopeno, betacaroteno y, sobre todo, citrulina-, amén de lo ya sabido: agua, sales, vitaminas y minerales.<br />Los fitonutrientes mencionados benefician a la sandía dándole su llamativo color. Ése que exaltó a Salvador Rueda, uno de los poetas del modernismo ibérico, hasta elevarla a la categoría de soneto: «Cual si de pronto se entreabriera el día despidiendo una intensa llamarada, por el acero fúlgido rasgada mostró su carne roja la sandía...». Pero benefician también a quien la come. Porque al consumir sandía, la citrulina, según el doctor Patil, es transformada por el organismo en arginina, un aminoácido muy beneficioso para el sistema inmune, el corazón y el sistema circulatorio, así como para prevenir la diabetes tipo 2. Patil asegura, en la web de su universidad, que «la arginina mejora la producción de óxido nítrico, que a su vez relaja los vasos sanguíneos, y éste es el mismo efecto que produce la viagra para tratar la disfunción eréctil, y quizás prevenirla».<br />La arginina, uno de los veinte aminoácidos naturales que podemos encontrar, y uno de los diez considerados esenciales, es el más activo en sus efectos vasodilatadores. La viagra natural en estado puro. Volviendo a su precursor en el organismo, la citrulina, cree el doctor Patil que «aunque no sea tan específica como la viagra, que está dirigida a la inducción de erecciones, puede ser una buena herramienta para relajar los vasos sanguíneos sin efectos secundarios».<br />Es difícil determinar la dosis<br />Cabe preguntarse por la dosis, o por la ingesta, en este caso. Porque si la posología de la viagra es de 50 mg, máximo 100, con una frecuencia no superior a una vez al día, ¿cuánta sandía debemos comer para obtener el mismo efecto? ¿una ración al día? ¿una sandía entera? ¿media fanega?... los científicos de la Universidad A&#38;M no lo han estudiado todavía. Pero eso no tiene mucha importancia, porque lo que sí han comprobado es que si la sandía está compuesta por un 92% de agua (su pulpa roja y refrescante) y un 8% de corteza, la citrulina, el aminoácido milagroso, está contenido exclusivamente en la corteza.<br />No es lo mismo comer una manzana con cáscara que una sandía sin pelar. Luego no merece la pena preguntar por la dosis, a menos que uno tenga el cerebro donde algunas señoras piensan que lo tenemos, en cuyo caso no le importará combatir la flacidez cerebral con una buena ración de corteza.<br /></em></strong></span><div class="blogger-post-footer">http://calle1440.blogspot.com/feeds/posts/default</div>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/s+basco">s basco</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/huerta">huerta</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/producto+natural">producto natural</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/nuevo+viagra">nuevo viagra</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/calle1440">calle1440</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Emig</dc:creator>
		<title>&#205;ntima voz</title>
		<link>http://serybuscar.blogspot.com/2008/07/ntima-voz.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://serybuscar.blogspot.com/2008/07/ntima-voz.html</guid>
		<pubDate>Sat, 05 Jul 2008 19:08:06 +0200</pubDate>
		<category>reflexiones</category>
		<category>emig</category>
		<description><![CDATA[Por Emig en Lecturas y Pensamientos el 05 de julio de 2008 a las 19:08:06

Íntima voz que sugiere el despertar, cuando es escuchada desde la razón del corazón. Íntima voz que solo sugiere, a veces desde el imperioso silencio,  que tras los sentidos es audible y sonora. Íntima voz que es soneto de cordura, cual imaginación que desde el alma, a veces sentimos y sabemos que es y perdu &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/dani68">Emig</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/serybuscar.blogspot.com">Lecturas y Pensamientos</a> el 05 de julio de 2008 a las 19:08:06</p>

<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://bp0.blogger.com/_TH0_6ZsaXDA/SG6xvKcICmI/AAAAAAAAAUE/X2HUSAG7hPU/s1600-h/espejos.jpg"><img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://bp0.blogger.com/_TH0_6ZsaXDA/SG6xvKcICmI/AAAAAAAAAUE/X2HUSAG7hPU/s320/espejos.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5219304441983273570" border="0" /></a><br /><div  style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" class="bgtags"><span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Íntima voz</span> que sugiere el despertar, cuando es escuchada desde la razón del corazón.</span> <span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);"><br />Íntima voz</span> que solo sugiere, a veces desde el imperioso silencio,</span> <span style="font-style: italic;"> que tras los sentidos es audible y sonora.</span> <span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);"><br />Íntima voz</span> que es soneto de cordura, cual imaginación que desde el alma,</span> <span style="font-style: italic;">a veces sentimos y sabemos que es y perdura.</span><br /><span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Íntima voz</span> que no habla si no dice, que habla y oye a la vez</span> <span style="font-style: italic;">y no son pensamientos ni cultivo de nadie.</span><br /><span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Íntima voz </span>que sabe, que expresa lo que sabe pero no reconocemos que es la íntima voz.</span> <span style="font-style: italic;">Así el saber ocupa un espacio sordo y seguimos buscando, por no conocer la íntima voz.</span><br /><span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Íntima voz</span> que se refleja así misma. Que no es dual,</span> <span style="font-style: italic;">que es la misma de siempre, la más conocida, la más cercana.</span><br /><span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Íntima voz</span> que sólo es una, las demás son sólo voces, otroras voces,</span> <span style="font-style: italic;">mas la íntima voz, no es pasado ni futuro, es presente.</span> <span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);"><br />Íntima voz</span> que habla sin hablar, porque es paciencia,</span> <span style="font-style: italic;">porque es valor y ética de la acción.</span><span style="font-style: italic;"><br /></span><span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Íntima voz</span> que también está callada, cuando tras el resurgimiento vivido</span> <span style="font-style: italic;">requiere descanso, cual caminante que somos...</span> <span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);"><br />Íntima voz</span> que evoca luz y acción consciente,</span> <span style="font-style: italic;">que no busca desvelos, que no es anhelo ni irreflexión.</span><br /><span style="font-style: italic;"><span style="color: rgb(51, 102, 255);">Íntima voz</span> que solo aparece cuando es escuchada,</span> <span style="font-style: italic;">mas por ser menos oída no deja de latir, porque es la vida,</span> <span style="font-style: italic;">silente y pura, corazón y amor</span>.<br /><br />Emig<br /><span style="font-size:78%;"><br />Blogalaxia Tags: <a href="http://www.blogalaxia.com/tags/lectura pensamiento filosofia" rel="tag">Lectura pensamiento filosofía</a><br /></span></div><span style="font-size:78%;"><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >Etiquetas: </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/educación" rel="tag">educación</a><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >, </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/reflexiones" rel="tag">reflexiones</a><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >, </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/filosofía" rel="tag">filosofía</a><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >, </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/pensamiento" rel="tag">pensamiento</a><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >, </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/comunicación" rel="tag">comunicación</a><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >, </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/amistad" rel="tag">amistad</a><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >, </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/utopía" rel="tag">utopía</a><span style="color: rgb(0, 0, 102);font-family:trebuchet ms;" >, </span><a style="color: rgb(0, 0, 102); font-family: trebuchet ms;" href="http://bitacoras.com/canales/ética" rel="tag">ética</a><br /><br /></span>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/reflexiones">reflexiones</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/emig">emig</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<title>Jose Cura - Anhelo: Argentinian songs (1998)</title>
		<link>http://www.music-download.cc/index.php/2008/05/27/jose-cura-anhelo-argentinian-songs-1998</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.music-download.cc/index.php/2008/05/27/jose-cura-anhelo-argentinian-songs-1998</guid>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 04:16:51 +0200</pubDate>
		<category>instrumental</category>
		<category>anhelo</category>
		<category>jose cura</category>
		<description><![CDATA[Por admin en Music-Download.cc el 28 de mayo de 2008 a las 04:16:51

 1. Preludio a los Sonetos de Amor y Muerte 2. La rosa y el sauce 3. Se equivoco la paloma 4. El unico camino 5. Elegia para un gorrion 6. Campanilla, adonde vas? 7. Riqueza 8. Soneto 4 9. Anhelo 10. Caminito 11. Nocturno 12. Milonga 13. Cancion del arbol del olvido 14. Alfonsina y el mar 15. Cancion del carretero &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/airvoila">admin</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/www.music-download.cc">Music-Download.cc</a> el 28 de mayo de 2008 a las 04:16:51</p>

<p><img style="border: 2px solid black; margin: 2px;" src="http://s1.slops.org/avaxhome/avaxhome/2008-05-27/Jose_Cura_Z_Anhelo_orig.jpg" alt="" width="500" /></p> <p>1. Preludio a los Sonetos de Amor y Muerte<br /> 2. La rosa y el sauce<br /> 3. Se equivoco la paloma<br /> 4. El unico camino<br /> 5. Elegia para un gorrion<br /> 6. Campanilla, adonde vas?<br /> 7. Riqueza<br /> 8. Soneto 4<br /> 9. Anhelo<br /> 10. Caminito<br /> 11. Nocturno<br /> 12. Milonga<br /> 13. Cancion del arbol del olvido<br /> 14. Alfonsina y el mar<br /> 15. Cancion del carretero<br /> 16. Cancion de Perico<br /> 17. Adios Nonino<br /> 18. Desde el fondo de ti<br /> 19. Postal de guerra<br /> 20. Sonetos de Amor y Muerte</p> <p>Total playing time is 62′08.</p> <p>So often, operatic crossover discs seem to be devised according to marketing surveys, with the star swooping into the recording studio between engagements with minimum thought or care. Jose Cura’s first crossover disc, Anhelo, is quite the exception. The tenor not only sings but has orchestrated and conducted several numbers as well, which is only the most tangible evidence of the thought and feeling he’s put into this. The emphasis is on ballads–which is only fitting for an album whose title means intense, suffocating desire–though there are also folk-like songs and instrumental cuts, one of which Cura composed himself in a neo-Puccinian style. Some of the songs have orchestrations, but the instrumentation is mostly spare: often acoustic guitar or piano and, in one cut, only solo voice. Cura may not have the most flexible instrument, yet he scales it down extremely well here. Clearly, this disc didn’t just arise out of a career strategy but as a sincere desire to communicate. And it does.</p> <p>In this exquisite CD of Argentine music, you will not hear Jose Cura sing with the full power of his magnificent operatic voice, but rather with a gentle beauty that is captivating. He shows us his heart in these songs, and what he is capable of doing artistically as well as his commitment to excellence, beyond his career as an international opera superstar. The repertoire consists of music by 20th and 21st century composers: Cura himself (2 tracks), Carlos Guastavino (8), Carlos Lopez Buchardo (2), and Julian Aguirre, Alberto Muzzio, Jorge Cardozo, Alberto Ginastera, Ariel Ramirez, Astor Piazzolla, Hilda Herrera, and Maria Elena Walsh each contributing one selection apiece.</p> <p>The arrangements (by Cura) and musicianship are superb, featuring the brilliant talents of Eduardo Delgado (piano) and Ernesto Bitetti (guitar). Cura also conducts, and also had a hand in the design of the booklet insert, which has terrific liner notes, recording info, and lyrics in Spanish, English and French. There are also lots of photographs, and one of Cura as a toddler at the piano that is priceless.</p> <p>There are 4 instrumentals on the CD, and the transcription of Piazzolla’s “Adios Nonino” for piano quintet is stupendous, and another big favorite is Ginastera’s “Cancion del arbol del olvido.” There is nostalgia, sweet simplicity, and a purity to this album that may not appeal to those who like their music always on full throttle, but it is rich with a depth of soul and emotion, and is a rare encounter in this age of sound overkill.</p> <p>Musical wonderman José Cura conducts himself in this splendid collections of art songs from his native Argentina. Wrapping his big, rich, meltingly warm barti-tenor voice around each ballad of heartache and romantic longing, Cura beautifully conveys the emotion at the heart of the song; it’s meaning comes clear even for us listeners who aren’t up on our Spanish. Especially impressive are his top notes, which he deploys either forcefully or very soft and intimate, like a lover’s whisper in one’s ear. Superb support from Ernesto Bitetti and Eduardo Delgado on guitar and piano contribute to the aura of closeness surrounding this disc. Simply put, ANHELO is a beautiful album and one which deserves a place any serious music lover’s collection.<br /> •••••••</p> <p>http://lix.in/0fd234c7</p> <p>•••••••</p>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/instrumental">instrumental</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/anhelo">anhelo</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/jose+cura">jose cura</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Damian</dc:creator>
		<title>La musa - Alejandro Dolina</title>
		<link>http://eltallerliterario.com.ar/taller-de-escritura/la-musa-alejandro-dolina</link>
		<guid isPermaLink="true">http://eltallerliterario.com.ar/taller-de-escritura/la-musa-alejandro-dolina</guid>
		<pubDate>Tue, 27 May 2008 23:44:09 +0200</pubDate>
		<category>taller escritura</category>
		<category>alejandro dolina</category>
		<category>feria libro</category>
		<category>musa</category>
		<description><![CDATA[Por Damian en El Taller Literario - Blog para escritores el 27 de mayo de 2008 a las 23:44:09

(Feria del libro 2002 - Alejandro Dolina)  El hombre es una perpetua víspera. Es lo que es, pero también lo que todavía no es. Vive inclinado hacia el futuro. Vive deseando y es él mismo su deseo. El hombre se va a morir, pero tiene apetito de eternidad. El hombre es mortal y es esa trage &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/damiano83">Damian</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/eltallerliterario.com.ar">El Taller Literario - Blog para escritores</a> el 27 de mayo de 2008 a las 23:44:09</p>

<p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt; text-align: right;">(Feria del libro 2002 - <a href="http://eltallerliterario.com.ar/biografias/alejandro-dolina">Alejandro Dolina</a>)</p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><a href="http://eltallerliterario.com.ar/wp-content/uploads/2008/05/dolinais.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-1032" title="dolinais" src="http://eltallerliterario.com.ar/wp-content/uploads/2008/05/dolinais.jpg" alt="" width="160" height="115" /></a><span style="font-family: Arial;">El hombre es una perpetua víspera. Es lo que es, pero también lo que todavía no es. Vive inclinado hacia el futuro. Vive deseando y es él mismo su deseo.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">El hombre se va a morir, pero tiene apetito de eternidad. El hombre es mortal y es esa tragedia la que lo hace libre, la que lo convierte en constante posibilidad. Posibilidad de caída o de salvación. El hombre se va a morir y por eso ama, y por eso escribe poemas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Y tal vez el poetizar no sea más que un juicio sobre el carácter mortal del hombre. La poesía revela nuestra condición fundamental y esa condición es trágica.</span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Sin embargo, no debe pensarse que la poesía es una experiencia que luego va a ser traducida en palabras adecuadas. En verdad, las palabras mismas son la experiencia. La poesía es nombrar lo que no existía. Y ahora va a existir sólo por haber sido nombrado.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La charla de hoy se refiere a algunos aspectos de la experiencia poética, particularmente a la inspiración. Muchos artistas sienten que en el momento de la expresión alguien les canta en el oído. Oyen voces intrusas que dictan palabras inesperadas. O mejor todavía, sienten que una fuerza que les es exterior, los impulsa a cumplir con los misteriosos trabajos del arte. Algunos llaman a estas fuerzas la musa, la diosa, el espíritu, el genio. Otros hablan de razonamiento, asociaciones de la inteligencia, casualidad, circunstancias sociales o inconsciente. Nuestro propósito es examinar estos asuntos y si tenemos suerte descubrir unas relaciones, unos modestos puentes, entre el amor, la musa y la muerte.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Para los antiguos, el artista era apenas un instrumento de la diosa. La inteligencia, la destreza, el rigor de los aprendizajes, de poco servían sin la intervención de las musas. Por eso al comienzo de cada canto pedían explícitamente una ayuda sobrenatural invocando a la diosa:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">canta diosa,</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">la venganza fatal</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">de Aquiles de Peleo.</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Conforme al mito griego, las musas son hijas de Zeus y de Mnemosine, es decir, la memoria. (anoten este dato porque es una clave).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span id="more-1031"></span><span style="font-family: Arial;">Zeus se unió a ella en Pieria durante nueve noches seguidas. Al cabo de un año, Mnemosine dio a luz a sus nueve hijas. Las musas son las cantoras divinas, cuyos coros e himnos deleitan a los dioses. Pero, principalmente, presiden el pensamiento en todas sus formas. Ellas dictan a los reyes palabras convincentes para aplacar las riñas y restablecer la paz y, por supuesto, inspiran a los poetas y les señalan los procedimientos artísticos más adecuados.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Desde la época clásica, se impone la cifra de nueve, admitiéndose generalmente la lista que sigue: Calíope, la primera de todas, en dignidad. Y después: Clío, Polimnia, Euterpe, Terpsícore, Erato, Melpómene, Talía y Urania.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Paulatinamente a cada una se le fue asignando una función determinada. A Calíope se le atribuye la poesía épica; a Clío, la historia; a Polimnia, la pantomima; a Euterpe, la flauta; a Terpsícore, la poesía ligera y la danza; a Erato, la lírica coral; a Melpómene, la tragedia; a Talía, la comedia; a Urania, la astronomía.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Las musas no tienen ciclo legendario propio. Son únicamente personificación de conceptos abstractos. Sin embargo, una investigación personal me permite contar hoy los siguientes datos, que deben ser tomados como chismes de conventillo.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">1) </span> <span style="font-family: Arial;">Viven en el monte Helicón, aunque algunos dicen que Apolo las trasladó luego a Delfos. En el Helicón, el caballo Pegaso, aquel tordillo que volaba, creó la fuente de Hipocrene golpeando su casco en la tierra. Alrededor de esa fuente cantaban las musas y se dice que aquellas aguas facilitaban la inspiración poética.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">2) Cuando chicas, tuvieron una nodriza, llamada Eufeme. Esta nodriza tenía un hijo, que era un centauro llamado Croto, que se crió junto a las musas. Cazaba y vivía familiarmente con sus hermanas de leche; y para mostrarles su admiración inventó los aplausos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">3) En la vecindad vivían las Cárites, también conocidas como las tres gracias, que son divinidades de la belleza que desparraman alegría. Forman coros con las musas y son tres muchachas desnudas que ejercen toda clase de influencias sobre los trabajos del espíritu y las obras de arte.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">4) En el mismo barrio del Helicón vive el genio Hímero, que es la personificación del deseo amoroso.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">5) </span> <span style="font-family: Arial;">Se sabe que las musas asistieron a la boda de Cadmo y Harmonía y a la de Peleo y Tetis.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">6) </span> <span style="font-family: Arial;">Fueron jurado en el duelo entre Marcias y Apolo.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">7) </span> <span style="font-family: Arial;">Se dice que Calíope fue en realidad la madre de Orfeo. En cualquier caso, las musas enterraron a Orfeo en Lebietra, donde los ruiseñores cantan mejor que en ningún lugar del mundo.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> <img src='http://eltallerliterario.com.ar/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt='8)' class='wp-smiley' /> Apolo tuvo aventuras con Talía, con quien engendró a los Coribantes, unos demonios del cortejo de Dionisio. Urania también anduvo con el dios.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">9) </span> <span style="font-family: Arial;">Son las verdaderas autoras del famoso enigma de la fuente de Tebas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">10) Compitieron con las sirenas y las derrotaron. Fue allí donde las sirenas perdieron sus alas: las musas se hicieron coronas con las plumas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">11) También compitieron con el músico Támiris, que había pedido en caso de resultar vencedor, unirse sucesivamente a todas ellas. Las musas lo derrotaron y para castigarlo le quitaron primero la vista, después el canto y por fin le hicieron olvidar el arte de pulsar las cuerdas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">12) Pero la competencia más ardua fue contra las Piérides, que también eran nueve doncellas cantoras. Una vez vencidas, las musas las transformaron en aves para castigarlas. Según se dice, el propio monte Helicón, al oír el canto de las musas, arrebatado de placer, se levantó hasta el cielo, hasta que por orden de Posidón, Pegaso puso fin a este crecimiento golpeando su casco en la cumbre.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyTextIndent" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">13) Algunos dicen que las musas eran sólo tres y que esta tríada correspondía a la diosa trípode de la Europa matriarcal, la diosa que simbolizaba a la mujer en sus tres fases: la virgen, la madre, la hechicera. (Y anoten esta segunda clave).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En el ocaso del paganismo y en la antigua poesía cristiana, el rechazo de la musa se convirtió en un tópico poético. Empiezan a aparecer intentos de encontrarle sustituto. Juvenco, el más antiguo de los poetas épicos cristianos, pide ayuda al Espíritu Santo y le ruega que lo rocíe con las aguas del Jordán, las cuales vienen a sustituir aquí a las fuentes de las musas. Tibulo, la sustituye por la invocación a un amigo, Propercio invoca a su amada, Ovidio llama a su musa Jocosa y ya en época de los césares, la invocación del emperador llegó a suplantar la invocación de las musas, como ocurre por primera vez en Virgilio.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Comienza además el auge del evemerismo. Evemero es un pensador helenista que impuso la desagradable costumbre de suavizar los mitos que parecían demasiado inverosímiles, intentando contemporizarlos con la realidad: Urano era en realidad un rey al que todos respetaban; los dioses todos eran héroes divinizados; el diluvio, una tremenda inundación en Medio Oriente; etc. La patrística utilizó el evemerismo para hacer inofensivas a las musas transformándolas en conceptos de la teoría musical.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Dante, con la libertad única de un alma grande y solitaria, se atreve a dar cabida en los Campos Elíseos a los poetas y héroes de la antigüedad. Y siguiendo el uso clásico, invoca a las musas en todos los momentos decisivos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Bocaccio y Petrarca insisten con las sustituciones. Tasso repudia la musa antigua y rechaza los laureles del Helicón. En la Inglaterra de Isabel, Edmund Spencer invoca a las musas sin prejuicio alguno, pero en el siglo siguiente aparece la musa protestante de Milton, la musa celestial, la que inspiró a Moisés en el Sinaí.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En el siglo de las luces, los autores utilizan la ironía. Christoph Wieland presenta a las musas en el <em>Oberon</em> y les ordena primero que ensillen el hipógrifo y después que se sienten en un sofá a referir con calma los acontecimientos. En 1754 Thomas Gray escribió una obra pindárica sobre el progreso de la poesía y allí trata de salvar a las musas trasladándolas a las regiones árticas o al trópico. La musa francesa era también el nombre de la revista mensual publicada en París, en la que colaboraban Víctor Hugo, Emile Deschamps y Alfred de Vigny. Pero en ese tiempo ya nadie creía en las musas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La verdad es que el pensamiento moderno ha construido un panteón de divinidades abstractas. El lugar de Dios, o el lugar de los dioses, es ocupado por ideas tales como la clase, la raza, la herencia, el inconsciente.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Son ideas interesantes, pero insuficientes para explicar cómo se transforman en palabras. Sabemos que las circunstancias económicas influyen en la poesía, pero no podemos decir de qué manera se vuelven poesía. El psicoanálisis declara que la creación poética es una sublimación. Algunos preguntan por qué en algunos casos esa sublimación se vuelve poema y en otros no.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Freud confiesa su ignorancia y habla de una misteriosa facultad artística. La diferencia entre las palabras del poeta y las del simple neurótico podría establecerse recurriendo a una clasificación de los subconcientes: uno sería el del común de los mortales y otro el de los artistas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Algunos deterministas sostienen que a falta de musa, el artista es el inevitable resultado de las circunstancias sociales, económicas y políticas. Es decir, que examinadas las condiciones de una región en un momento histórico determinado, es posible conjeturar qué clase de obras se acuñarán allí. Me permito repetir un argumento que ustedes habrán oído muchas veces en el programa.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Al oír Borges que la vida pastoril, típica de la pampa, había producido el <em>Martín Fierro</em>, objetó con justicia que esa misma vida pastoril había sido típica de muchas regiones de América, desde Montana y Oregón hasta Chile, pese a lo cual estos territorios se habían abstenido enérgicamente de redactar <em>El gaucho Martín Fierro</em>.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Ciertamente, lo social y lo económico influyen en el arte. Pero es imposible saber de qué modo.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La gran excepción a los criterios antedichos son los surrealistas. Ellos utilizaron la inspiración como un arma y la transformaron en idea y en teoría. Para el surrealismo, dentro de cada uno de nosotros hay muchas voces. Nada de sujeto y objeto, la inspiración es el centro del mundo. Es algo que nos asalta apenas la conciencia se descuida. André Bretón se burlaba de aquellos que veían en toda obra humana un fruto de la voluntad y mostró los innumerables casos en que la casualidad interviene en los descubrimientos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En respuesta al individualismo y al racionalismo que los precedieron, los surrealistas acentuaron el carácter inconsciente, involuntario y colectivo de toda creación. Lo poético reside en los elementos inconscientes que sin quererlo el poeta se revelan en su poema.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Ahora bien, es cierto que esta revelación del inconsciente no es voluntaria. Pero abandonarse al inconsciente sí exige un acto voluntario: el tipo decide abandonarse al inconsciente. Es una pasividad que se apoya en una actividad.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Bretón siempre tuvo presente esta insuficiencia de la explicación psicológica y, aunque admiraba a Freud, insistió en que la inspiración era un fenómeno inexplicable para el psicoanálisis.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Conforme se avance en la historia, se tiene la sensación de que no solamente se ha dejado de creer en las musas del Helicón sino que también se ha ido abandonando la idea de cualquier voz ajena al poeta. Más aún, el fenómeno de la inspiración parece no interesar demasiado a quienes analizan los procedimientos artísticos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Sin embargo, si uno mira con atención puede advertir no sólo a las nueve hermanas de los mitos griegos sino también a otras hermanitas nuevas, musas modernas cuyas voces son ciertamente imperativas. Las presentaré inmediatamente.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Los griegos solían hablar de la musa que proporcionaba dinero. Era la de los poetas de alquiler, como Simónides de Julis en Seos, que componía himnos a todos los vencedores.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Esa musa existe hoy en día y dicta versos vulgares en el oído de los artistas que están a sueldo de la industria y del mundo del espectáculo. Muy a menudo la diosa asume forma humana de gerente artístico y sopla recomendaciones que ayudan a preservar la pureza incorruptible del mal gusto, que es indispensable en ese Helicón invertido que suelen ser los medios masivos de comunicación.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Cuenta Virgilio que Fama, es decir la voz pública, fue engendrada por la Tierra. Está dotada de numerosos ojos y bocas y viaja volando con grandísima rapidez. Ovidio imagina que esta divinidad habita en el centro del mundo y su morada es un palacio sonoro, con mil aberturas por las que penetran todas las voces. Este palacio, enteramente de bronce, está siempre abierto y devuelve amplificadas las palabras que llegan hasta él.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Fama vive rodeada de la Credulidad, el Error, la Falsa Alegría, el Terror, la Sedición y los Falsos Rumores. Y desde su alcázar vigila al mundo entero.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Otra musa de nuestro tiempo es la musa del tópico, del lugar común, la diosa de la comodidad artística.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Uno de los procedimientos característicos del arte refinado consiste en crear dificultades para luego superarlas. El manierismo y el barroco han llevado esta idea hasta lo exasperante.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En la novela Robinson Crusoe, está siempre presente el alarde de resolver las necesidades del náufrago a partir de la modesta dotación de una isla desierta. El ingenio del autor resuelve cada uno de los problemas casi siempre de modos inesperados. Sin embargo, a veces, Defoe, hace trampa.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">No lejos de la isla han quedado los restos del barco, y cuando se necesita algún objeto demasiado específico, pongamos por caso un catalejo, Robinson nada hasta el barco y lo trae. Aquí anduvo la diosa cómoda. El que nada hasta el barco no es Robinson Crusoe sino el autor de la novela. Y hay que decir que los poetas perezosos siempre tienen a mano un barco hacia el cual nadar cuando las palmeras de sus islas desiertas no fructifican en catalejos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Musa inútil, la copia. Sin embargo, copiar algo, aunque se trate de una copia exacta, y especialmente cuando es una copia exacta, produce unos efectos curiosos. La falsificación de un cuadro impresionista es en verdad una obra hiperrealista.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Y en cualquier copia existe la pretensión de ofrecer un signo que se haga olvidar como tal: el signo aspira a ser la cosa, no la imagen de la cosa, sino la cosa.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">A lo largo de la historia, el Estado ha aparecido muchas veces vistiendo la ropa de la diosa.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La verdad es que el poder político puede canalizar, utilizar y hasta impulsar una corriente artística. Lo que no puede es crearla. Y allí donde el estado ha intervenido para edificar una estética oficial, el verdadero arte languidece.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Sin embargo, muchos pensadores han apreciado el arte sólo por los servicios que podía prestar al Estado. Tal el caso de Confucio o de Platón, que en “Las leyes” prohibe todo arte que no sea útil a la república. Hoy en día, muchos progresistas del mundo entero exigen que la creación artística sea socialmente útil, como aquellos nihilistas que llegaron a proclamar que un par de botas era más útil que todo Shakespeare.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Voy a citar ahora dos casos de intromisión del Estado en la poesía que ocurren en el mismo país y cuya cabeza visible es una mujer, como conviene a esta charla.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La dinastía Tang gobernó el imperio de la China entre el 618 y el 906. Parece que el buen gobierno de los Tang se debió más a las instituciones ideadas para regir el imperio que a la personalidad de los emperadores. La concepción de la llamada “Carrera abierta de los talentos” fue una invención china.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Los Tang ampliaron el sistema de exámenes que existía para evaluar a los funcionarios. Hasta ese momento era indispensable la erudición. Después se agregó otra exigencia: el ejercicio de la poesía. Una emperatriz llamada Wu estableció que la poesía fuera un requisito esencial para ingresar a la administración pública y para ascender en la misma.</span></p> <h2 style="margin: 0pt; page-break-after: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial;"><span style="font-size: small;"> </span></span></h2> <h2 style="margin: 0pt; page-break-after: auto; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial;"><span style="font-size: small;">Wu fue muy elogiada por permitir el ascenso social de hombres de condición humilde pero de gran talento. Debe decirse que este ascenso social llegó en algunos casos hasta la misma cama de la emperatriz, donde solían solazarse algunos poetas. Se tenía en tal estima a la literatura durante aquella dinastía, que el gobierno se veía obligado a dar empleo a todos los que tuvieran talento literario.</span></span></h2> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Por esos tiempos había una distinción entre la literatura práctica llamada pi y la composición estrictamente literaria llamada Wen, que estaba en relación con la expresión agradable. Así, por ejemplo, las obras de Confucio eran pi. A pesar de las protestas de algunos funcionarios importantes, el estilo wen se puso de moda, con lo que se oscurecía el significado de los textos administrativos.</span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La frase “Prohibido estacionar durante las 24 Hs.” Podía escribirse así en estilo wen:</span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">Que nada se detenga nunca.</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">Las horas, los vientos, las pasiones</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">no estarán mañana donde están hoy.</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">El viajero vuelve al aposento</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">donde quedó su amada</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">pero su amada ya se ha ido</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">y el aposento también.</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;"> </span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Veamos otra ordenanza municipal: <em>Prohibido escupir en el suelo</em> Pasémosla al estilo <em>wen</em>:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">De los portones del alma,</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">de la morada del beso</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">del manantial del lenguaje</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">absténganse de salir</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">ofensas líquidas</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">a la dignidad horizontal</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">que nos sostiene,</span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;">manga de chanchos.</span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;"> </span></em></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Wu fue una verdadera musa inspiradora para un ejército de burócratas que poetizaban. Más de mil años después, otra musa apareció en la China.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En 1965 Mao Tsé Tung concibió la idea de lo que se llamó la revolución cultural.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En ese momento, China estaba gobernada por un triunvirato: el propio Mao, el jefe de estado Liu Shao-chi y el jefe del ejército Lin Piao.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Mao decidió abordar indirectamente la nueva obra y empujó hacia el centro de la escena a su esposa, la actriz cinematográfica Chiang Ching. Se habían casado en 1939. Ella había actuado en Shangai durante los años treinta, utilizando el nombre profesional de Lang Ting. Durante los primeros veinte años de su matrimonio Chiang Ching se mantuvo en un plano muy secundario. Pero de pronto se convirtió en el centro de un grupo de intelectuales descontentos, escritores fracasados, actores de segundo orden, y en general, de un grupo que deseaba ejercer el dominio de las artes y radicalizarlas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Chiang Ching tuvo su oportunidad cuando Mao le permitió organizar el festival de la ópera de Pekín acerca de temas contemporáneos en el gran salón del pueblo. Eran 37 óperas nuevas, casi todas sobre la revolución, representadas por 28 compañías proletarias provenientes de 19 provincias. Lo que es todavía más sorprendente, Mao le permitió pronunciar un discurso, el primero a cargo de una mujer desde que él había tomado el poder. Chiang Ching arremetió contra el teatro clásico Chino, dominado por los antiguos temas de héroes, heroínas, emperadores, príncipes, eruditos y, sobre todo, espectros y demonios.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Recomendó la representación universal de ciertas óperas modelo, por ejemplo una que se llamaba <em>Incursión sobre el regimiento del tigre blanco y captura de la montaña del tigre mediante la estrategia.</em> Todo esto molestó al alcalde de Pekín, el mandarín y erudito Peng Chen, que se negó de plano a seguir las instrucciones de Chiang Ching.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;"> </span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La señora juró venganza. Se instaló junto a Mao en Shangai. Peng Chen, el mandarín, fue despedido y ella fue designada asesora cultural de todas las fuerzas militares. El 20 de marzo de 1966, Mao convocó a la juventud iletrada. Chiang Ching se convirtió en el espíritu rector de un grupo de activistas y fue designada especialmente por Mao para encabezar la revolución cultural.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Los primeros guardias rojos aparecieron a fines de mayo. Pertenecían a la enseñanza secundaria. Tenían de 12 a 14 años. Pronto se les unieron otros, que desataron una revolución contra los intelectuales, contra los que admiraban lo extranjero, contra los maestros y contra todos aquellos que según ellos eran contrarrevolucionarios.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Empezaron los famosos carteles de caracteres grandes, donde se leían amenazas. Las pandillas recorrían las calles y cortaban el pelo a las muchachas que usaban trenzas, a los varones que usaban pantalones de estilo extranjero se los destrozaban. Se organizaron fogatas callejeras con los artículos prohibidos, que incluían naipes, juegos de ajedrez, discos de jazz y una amplia gama de objetos de arte. Las bibliotecas fueron saqueadas y clausuradas. Entre tanto, Chiang Ching se había dedicado a gobernar el mundo de la cultura y a hablar en mitines de masa, en los cuales denunciaba al capitalismo, el jazz, el rock and roll, el impresionismo, el arte abstracto, etc. Aprovechó para saldar cuentas pendientes con el mundo del teatro y el cine de los años treinta. En una ocasión llevó a todos sus enemigos, incluido en antiguo alcalde de Pekín, al estadio de los trabajadores con pesados carteles de madera colgados del cuello.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Las pandillas de Chiang Ching se apoderaron de la televisión, los diarios y las revistas. Confiscaron todas las películas existentes y las presentaron corregidas. Chiang Ching asistía a los ensayos de la orquesta filarmónica central y zarandeaba al director Li Te Lung. En el ballet, prohibió los dedos de orquídeas y las palmas vueltas hacia arriba, y en cambio favoreció los puños cerrados y los movimientos violentos para demostrar el odio a la clase terrateniente.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Después de prohibir prácticamente todas las formas de expresión artística, Ching Ching se esforzó con desesperación por llenar el vacío, pero no fue posible producir gran cosa: dos obras orquestales, cuatro óperas y dos ballet. Tampoco pudieron producirse muchas películas. Ching Ching decía que había sabotaje. A fines del verano de 1967, Mao ordenó a Ching Ching que suspendiese toda la actividad. En el otoño Mao retiró todo el apoyo oficial a la revolución cultural y utilizó al ejército popular de liberación para restablecer el orden. Chiang Ching, la musa de la revolución cultural, fue perdiendo poder.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En 1973 ya no vivían juntos. Poco antes de su muerte, Mao recibió un informe acerca del sistema educativo por parte del presidente de la universidad Qinghua, que había sido purgado por Chiang Ching y después rehabilitado. Mao le dijo que hablara sólo tres minutos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Recibió esta sombría respuesta “Treinta segundos bastarán. Los alumnos universitarios estudian los textos de los alumnos secundarios y su nivel académico es el de las escuelas primarias”.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Mao falleció el 9 de septiembre de 1976. Los enemigos de Chiang Ching querían cortarla en 10 mil pedazos. Fue juzgada en 1981 y condenada a muerte. Dicen que durante el juicio llegó a desnudarse.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Antes de nombrar a la última de las musas quisiera referirme a <strong>la poesía provenzal</strong>.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En el siglo XII surge en Occitania, en el sur de Francia, en el país de la lengua de oc, la poesía provenzal, es decir la poesía lírica y también la idea del amor como forma de vida. Aquellos trovadores, aquellos poetas, hicieron aparecer el amor cortés. Señalemos que en esa época se había verificado un cambio en la condición femenina.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Las muchachas de la nobleza gozaban de cierta libertad. Y en un mundo donde el matrimonio no estaba fundado en el amor sino en intereses políticos y económicos, y siendo que las frecuentes guerras obligaban a los señores a ausentarse durante años, es probable que la infidelidad fuera cosa muy frecuente.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En Alemania existía la institución de la <em>frauendienst,</em> que consistía en el culto de la mujer. La meta del caballero era demostrar su virilidad y su valor mediante actos de audacia, cuyo último objetivo era servir de homenaje a una sola mujer. Este favor caballeresco se cumplía siempre en beneficio de mujeres casadas. Las tradiciones de la caballería francesa eran muy similares. Todo lo que el caballero hacía, ya se tratase de escribir un poema o de intervenir en una cruzada, lo hacía en nombre de su dama.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Era mucho lo que el caballero aceptado podía hacer para honor y entretenimiento de su dama.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Si sabía escribir versos, elogiaba los encantos y las virtudes de su ideal… los ponía por las nubes, y aún más alto. He aquí un breve muestrario de las encantadoras comparaciones que los caballeros del amor utilizaban para dirigirse a la dama elegida:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">“Oh, Estrella de la Mañana, Capullo de Mayo, Rocío de las Lilas, Hierba del Paraíso, Racimo de Otoño, Jardín de Especias, Atalaya de Alegrías, Delicia Estival, Fuente de Felicidad, Foresta Florida, Nido de Amor del Corazón, Valle de Placeres, Reparadora Fuente de Amor, Canción del Ruiseñor, Arpa del Alma, Pascua Florida, Perfume de Miel, Consolación Eterna, Peso de la Bienaventuranza, Prado Florido, Dulce Limosna, Cielo de los Ojos… etc.”</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Consignemos algunas influencias artísticas y filosóficas: los árabes desde España, a través de formas poéticas populares, pero más aún a partir de la costumbre islámica, según la cual, invirtiendo la relación tradicional de los sexos, llamaban a la dama su señora y se confesaban sus sirvientes.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Pero la sociedad de Occitania era mucho más abierta que la hispano-musulmana y las mujeres gozaban de mucha mayor libertad. Y así este cambio fue una verdadera revolución, afectó las costumbres, cambió la visión del mundo. Vamos a explicarlo.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Como vasallo el amante sirve a su amada. El servicio tiene varias etapas: comienza con la contemplación del cuerpo y el rostro de la amada y sigue conforme a un ritual, con poemas escritos en su honor, con pruebas de amor de cumplimiento casi imposible, etc. El último paso es el goce carnal.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Sin embargo, en una época tardía aparecieron los poetas profesionales y ya no fue un señor el que se fingía vasallo, sino un verdadero vasallo el que escribía poemas, ya que los poetas pertenecían casi siempre a un rango inferior al de las damas para las que componían las canciones.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Ahora bien, la dama era en estos casos inspiradora de los poemas y al mismo tiempo temática central de ellos y objeto de la dedicatoria. Vale decir que era musa que dictaba el poema, pero luego lo recibía a modo de homenaje u ofrenda. El poeta era la flecha, la dama era el arco y el blanco. (Y esta es otra señal).</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Los tres grados del servicio amoroso eran pretendiente, suplicante y aceptado. La dama, al aceptar al amante lo besaba y con eso terminaba el servicio. Pero había un cuatro grado: el de amante carnal.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Otra influencia interesante es la influencia platónica que, según se ha dicho, considera al amor como un camino a la divinidad.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Los provenzales trabajaron la idea de que el amor era una iniciación, lo cual indicaba que también era una prueba. Así, antes de la consumación física, había una etapa intermedia que se llamaba <em>assag</em> o <em>assai</em> y que era la prueba de amor.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">El <em>assai</em> comprendía a su vez varios grados: asistir al levantarse o acostarse de la dama; contemplarla desnuda y finalmente penetrar en su lecho y entregarse a diversas caricias sin llegar al final.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Los poetas provenzales hablaban siempre de una misteriosa exaltación que llamaban <em>joi</em> y que era la más alta recompensa del amor. Se trataba de un estado de felicidad indefinible. Algo así como el goce de la posesión carnal, refinado por la espera y la mesura. Una estética de los sentidos. Sólo la poesía podía aludir a ese sentimiento.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">A aquella misma época pertenecen las famosas cortes de amor y las demenciales aventuras de caballeros andantes como el caballero Ulrich Von Lichtenstein, que en honor a su dama rompió 307 lanzas vestido con ropas femeninas. O el caballero Balaum, que tuvo que arrancarse el meñique. Después de oír estas historias es más fácil comprender la famosa balada de Schiller sobre el guante que la dama arroja a los leones. El caballero acepta rescatarlo, pero con él cruza la cara de la cruel mujer.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><em><span style="font-family: Arial;"> </span></em></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Al margen de estas exigencias femeninas hijas del aburrimiento, el legado provenzal fue considerable. Formas poéticas e ideas sobre el amor, que influyeron en Dante, Petrarca y sus sucesores, hasta los poetas surrealistas del siglo XX, sin olvidar las canciones, las películas y los mitos populares. La mujer mantiene en esta tradición una superioridad en el dominio del amor y una jerarquía de musa en la inspiración de los poetas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Contaré, si ustedes me permiten, la historia de un trovador provenzal que es verdaderamente ejemplar.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">En la corte de Leonor de Aquitania, había un trovador que gozaba de gran fama. Las damas y las doncellas no se cansaban de escucharlo.</span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">El trovador se llamaba <strong> Jaufré Rudel.</strong> Era un tipo solitario que soñaba con un amor ideal y aguardaba a la que supiera inspirarlo.</span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Por aquellos años, a principios del siglo XII los cruzados que volvían de Jerusalén relataban las peripecias de sus viajes. No sólo se referían a episodios de guerra, sino también a la ardiente belleza de las mujeres orientales y también a las hermosas francas nacidas en Tierra Santa, donde no pocos cruzados se habían casado con armenias o levantinas.</span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Jaufré Rudel escuchaba. Pronto los viajeros comenzaron a referirse a una misma mujer, una cuyo esplendor superaba al de todas las demás.</span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoBodyText2" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">La muchacha se llamaba Melisenda de Trípoli, era hija de Raimundo de Trípoli. Era de talle fino y formas perfectas, cutis claro y cabellera negra como el azabache. Vivía en un suntuoso palacio a orillas del mediterráneo, precisamente en la ciudad de Trípoli.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Jaufré Rudel se enamoró de Melisenda, aunque no la había visto nunca. Esperaba ansioso que llegaran más relatos de los cruzados. Las damas y doncellas de la corte le parecían insignificantes comparadas con la lejana belleza que describían los aventureros.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">A partir de entonces, Melisenda fue su musa. Escribía sus versos pensando en ella. Pasaron algunos años y Rudel pensó en declararle sus sentimientos. Pero su salud era precaria y no tenía dinero. Como no escribía más que para Melisenda, tuvo la idea de confiar sus escritos a los caballeros que partían hacia tierra santa, para ver si alguno podía entregárselos a su amada. Pero el tiempo pasaba y Rudel no obtenía respuesta alguna.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Desesperado, decidió partir, su salud declinaba y quería encontrarse con Melisenda antes de morir. Empezó a economizar, moneda tras moneda, para pagar su viaje a bordo de una nave. Cuando finalmente reunió la suma necesaria, partió y llegó a Trípoli sumamente enfermo después de una travesía terrible. Tambaleando quiso ir al castillo donde vivía Melisenda. Golpeó la puerta y solicitó ver a la muchacha. Los guardias lo echaron a patadas. Es que Jaufré Rudel parecía un pordiosero.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">El trovador insistió. Regresó al otro día y los días siguientes. Por fin, cuando Melisenda advirtió su presencia, lo hizo ingresar de inmediato. Es que habían llegado hasta ella las canciones de Rudel a través de otros viajeros. Melisenda estaba enterada de la existencia de aquel hombre que le expresaba su amor desde hacía tantos años y quería conocerlo.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Jaufré tembló de emoción cuando fueron a buscarlo. Delgado y pálido, apenas caminaba. Lo hicieron entrar en el gran salón. Frente a él estaba Melisenda. Jaufré avanzó lentamente, se arrodilló frente a ella y no pudo hacer nada. Sólo permaneció mirándola durante largo tiempo. La muchacha se inclinó y besó largamente a Rudel en la boca.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Lamentablemente aquí termina la historia. Apenas se separó de la doncella, Jaufré Rudel cayó muerto. Tenía 50 años de edad. Nada más se sabe de Melisenda de Trípoli. Esto ocurrió hace más de 800 años. Las más bellas canciones de Jaufré Rudel, las que escribió para su princesa lejana eternizaron su amor e hicieron de él no de los más grandes poetas de la Edad Media.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Melisenda fue una verdadera musa. Pero hay damas que no son tan eficaces, o hay poetas que usted no los inspira ni tirándole a las nueve musas encima. Tal fue el caso de <strong>Cecco Angioleri</strong>, el enemigo del Dante.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Cecco Angioleri era un poeta nacido en Siena en 1265, el mismo año en que nacía Dante en Florencia. Cecco estaba enamorado de Becchina, la hija de un zapatero, que era hermosísima. La primera vez que oyó los cantos que Dante había escrito a Beatrice de Portinari, Cecco dijo al zapatero que eran malos versos. Becchina le dijo entonces:</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">-Te burlas de ese Dante, pero seguramente no sabrías escribir en mi honor unos versos parecidos-. Cecco Angioleri lo tomó como un desafío.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Compuso un soneto en loa a Becchina, que no sabía leerlo y que se reía a carcajadas cuando él lo recitaba.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Lo que escribía Angioleri procedía de la literatura goliárdica, un género literario en latín vulgar que practicaban los clérigos errantes y los estudiantes díscolos de toda Europa. Los argumentos estaban relacionados con el vino, los amores ilícitos, los juegos de azar y las fiestas.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Cecco Angioleri compuso 150 sonetos dedicados a Becchina, pero la muchacha no le dio bolilla. La casaron con un vendedor de aceite.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Las bodas se hicieron a comienzos de 1295. Dicen que Cecco imitó el dolor de Dante, pero Becchina no murió. Trató de seducirla y en una ausencia del aceitero, ella le dio un beso en la boca, pero después lo despidió para siempre.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Cecco Angioleri compuso versos inflamados y sintió odio. Amenazó suicidarse en la puerta de Becchina. Lo sacaron a patadas. Se recluyó en una abadía pero fue peor. Se ensañó luego con Alighieri y le envió unos versos injuriosos. Al fin se fue a luchar junto a los güelfos negros. Solamente porque Dante Alighieri era partidario de los güelfos blancos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Cuando murió su padre heredó una fortuna y se presentaba ante todos como Cecco Angioleri, de noble linaje, señor de Arccidoso y de Montegiovi, más rico que Dante y mejor poeta.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Mientras tanto, en <strong> Escandinavia</strong> también florecían unas ideas míticas sobre la revelación poética, que son tal vez las que más me gustan.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Entre los vikings, los asuntos de la poesía y del conocimiento estaban en manos de Odín. Ya lo conocemos a nuestro amigo del Asgard. Está sentado en su trono de mil resplandores, lleva una capa azul. Una lanza enorme, Gungir, aparece apoyada junto al trono. A sus pies descansan dos lobos, Gerin, el ávido y Freki, el voraz. Ristra y Mistra, dos hermosísimas walquirias, están pendientes del gran dios para llevarle el delicioso elixir de la eterna juventud. Dos cuervos, Hugin, es decir reflexión, y Munin, o sea la memoria, se paran en los hombros del dios y le cuentan todo lo que han visto en sus desplazamientos por los distintos mundos.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;"> </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; margin-bottom: 0pt;" align="justify"><span style="font-family: Arial;">Odín poseía el saber primordial de los remotos fundamentos de las cosas. Pero sentía la invencible necesidad de ser cada vez más sabio. En una ocasión, llegó hasta Jötunheim, el país de los gigantes, donde se hallaba la fuente de Mimir, que era la fuente de la sabiduría. Odín pidió al gigante Mimir que lo dejara beber un sorbo. Allí supo que para tomar aquellas aguas había que sacrificar un ojo. Odín no vaciló: cualquier precio está bien pagado por el conocimiento.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-top: 0pt; ma

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/taller+escritura">taller escritura</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/alejandro+dolina">alejandro dolina</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/feria+libro">feria libro</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/musa">musa</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>Segis</dc:creator>
		<title>A mi buitre (De Miguel de Unamuno)</title>
		<link>http://segisblog.blogspot.com/2008/05/mi-buitre-de-miguel-de-unamuno.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://segisblog.blogspot.com/2008/05/mi-buitre-de-miguel-de-unamuno.html</guid>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 00:52:26 +0200</pubDate>
		<category>sonetos</category>
		<category>poesia</category>
		<description><![CDATA[Por Segis en A mano alzada el 26 de mayo de 2008 a las 00:52:26

Para quien no conozca este soneto del poeta, novelista, dramaturgo, filósofo y ensayista Migel de Unamuno, doctorado en filosofía y letras en la universidad de Madrid, y catedrático de griego en la universidad de Salamanca; os lo dejo aquí.Os contaré que si en algo me obsesiona el estilo barroco, es en su manifiesta y &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/segis">Segis</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/segisblog.blogspot.com">A mano alzada</a> el 26 de mayo de 2008 a las 00:52:26</p>

Para quien no conozca este soneto del poeta, novelista, dramaturgo, filósofo y ensayista Migel de Unamuno, doctorado en filosofía y letras en la universidad de Madrid, y catedrático de griego en la universidad de Salamanca; os lo dejo aquí.<br />Os contaré que si en algo me obsesiona el estilo barroco, es en su manifiesta y compulsiva destreza con la articulación de la dualidad. Lejos de aquel estilo, Unamuno siempre anduvo inmerso en esa misma obsesión. Su estilo, tan personal, da buena cuenta de ello.<br /><br /><br /><div align="center"><strong>Este buitre voraz de ceño torvo<br />que me devora las entrañas fiero<br />y es mi único constante compañero<br />labra mis penas con su pico corvo.<br /><br />El día en que le toque el postrer sorbo<br />apurar de mi negra sangre quiero<br />que me dejéis con él solo y señero<br />un momento, sin nadie como estorbo.<br /><br />Pues quiero, triunfo haciendo mi agonía,<br />mientras él mi último despojo traga,<br />sorprender en sus ojos la sombría<br /><br />mirada al ver la suerte que le amaga<br />sin esta presa en que satisfacía<br />el hambre atroz que nunca se le apaga.<br /></strong><br /></div><span style="font-size:78%;"><i><strong>Miguel de Unamuno (Bilbao 1864 - 1936 Salamanca)</strong></i></span><div class="blogger-post-footer"><br/><a href="http://segisblog.blogspot.com/"><img border="0" src="http://aycu17.webshots.com/image/37536/2001856970588458164_th.jpg" alt="Free Image Hosting at allyoucanupload.com"/></a></div>

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/sonetos">sonetos</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/poesia">poesia</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>usuario</dc:creator>
		<title>JOHN MILTON POR ARIAS SOLIS FRANCISCO</title>
		<link>http://franciscoarias.blogcindario.com/2008/05/02000-john-milton-por-arias-solis-francisco.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://franciscoarias.blogcindario.com/2008/05/02000-john-milton-por-arias-solis-francisco.html</guid>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 14:41:54 +0200</pubDate>
		<category>sin etiquetas</category>
		<description><![CDATA[En FRANCISCO ARIAS SOLIS el 26 de mayo de 2008 a las 14:41:54

  JOHN MILTON  (Londres, 1608-id., 1674)   “Denme la libertad, para saber, pensar, creer  y actuar libremente de acuerdo con la conciencia,  sobre todas las demás libertades.” John Milton.      LA VOZ DEL MAR     John Milton está considerado como uno de los más grandes escritores ingleses, posiblemente solo superado por &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En <a href="http://bitacoras.com/bitacora/franciscoarias.blogcindario.com">FRANCISCO ARIAS SOLIS</a> el 26 de mayo de 2008 a las 14:41:54</p>

<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none;"><span lang="EN-GB" style="font-size: 10pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></p> <h5 align="left" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: left;"><span lang="EN-GB" style="mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: EN-GB;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: large;"><font face="Times New Roman">JOHN MILTON </font></span></span></span></h5> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: Times New Roman;">(Londres, 1608-id., 1674)</span></span></span></p> <p align="center" class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: center;"><span style="text-decoration: underline;"><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 14pt; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES-TRAD;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p> <h2 style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-size: small;"><em><font face="Times New Roman">“Denme la libertad, para saber, pensar, creer</font></em></span></span></h2> <h2 style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-size: small;"><em><font face="Times New Roman"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>y actuar libremente de acuerdo con la conciencia,</font></em></span></span></h2> <h2 style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";"><span style="font-size: small;"><em><font face="Times New Roman"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>sobre todas las demás libertades.”</font></em></span></span></h2> <h2 style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><em><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman">John Milton.<span style="mso-spacerun: yes;">  </span><span style="mso-tab-count: 1;"></span><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></font></span></em></h2> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; mso-layout-grid-align: none;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></p> <h5 align="left" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: left;"><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-size: large;"><font face="Times New Roman">LA VOZ DEL MAR<span style="mso-spacerun: yes;">  </span></font></span></span></h5> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman">John Milton está considerado como uno de los más grandes escritores ingleses, posiblemente solo superado por Shakespeare. Supo conciliar el sentido renacentista de la belleza con la severa moralidad del puritanismo. Su poesía es elevada, sublime y, además de poner de manifiesto una extensa cultura, revela una poderosa imaginación, ímpetu creador y un magistral dominio del verso blanco y del idioma inglés. El genio de Milton da interés a lo que al parecer había de estar desprovisto de él. Tal es su tendencia a lo sublime que engrandece cuanto toca. A ello contribuye hasta la música majestuosa de su verso libre, que desdeña la rima, lleno de ideas, de arte, de sabiduría, como él mismo era. Wordsworth dijo de él en un soneto: “Tu alma, como estrella, vivió aparte; / como la voz del mar sonó la tuya...” Y otro poeta, Russell Lowell, lo compara con Beethoven. </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman">Sobre sus hombros descansa la literatura inglesa de unos treinta años, época que recibe el nombre de Milton, Él, sin embargo, no es el producto de ninguna escuela especial, ni la funda tampoco. Es único solitario en su grandeza. Su periodo empieza, poco más o menos, cuando empezó su producción poética en lengua inglesa, alrededor de 1629 y termina en 1660, en que tras la calamitosa guerra civil, la ejecución de Carlos I en 1649, la proclamación de la República, la rápida elevación y caída de Cromwel, llega la restauración de la monarquía de los Estuardos. </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman">John Milton nació en Londres el 9 de diciembre de 1608 y falleció en la capital inglesa el 8 de noviembre de 1674. Era hijo de un <em>money-scrivener, </em>profesión en que se mezclaban entonces las de banquero<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>y notario. Recibió sólida educación en Cambridge, de donde fue expulsado por una temporada, por faltas debida a su terco e irascible carácter. Se había propuesto entrar al servicio de la Iglesia; pero una vez obtenido el título, se retiró,<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>a la casa de su padre en Horton (Buckinghmshire), donde profundizó en las lenguas clásicas y compuso <em>El alegre </em>y <em>El pensativo </em>(1631, ambos en italiano), de gran influencia sobre los poetas británicos del siglo XIX, la “masque” <em>Comus</em> (1634), primera de sus dramatizaciones sobre el conflicto del bien y del mal, y<span style="mso-spacerun: yes;">  </span><em>Lycidas </em>(1637), una elegía a la muerte de un amigo. El erudito y sagaz Philarète Chasles nos dijo de Milton: “Ávido y enamorado de los estudios clásicos... desdeñoso ante las ambiciones vulgares, en lo que le sostenía su sentimiento de la dignidad personal... si odiaba toda suerte de tiranía... sus costumbres juveniles y sus gustos personales le inclinaban hacia una sociedad escogida. Republicano y calvinista por convicción, aristócrata por el pensamiento, esta mezcla produjo un fenómeno sin precedentes”. </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both; text-indent: 35.4pt;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman">Interrumpió un viaje posterior por Francia, Suiza e Italia y volvió a su país para participar en la lucha contra el rey. Abrió una escuela en Londres, contrajo matrimonio en 1642 con Mary Powel, en el que fue desgraciado desde el principio, por haberle abandonado su mujer, que no contaba más que diecisiete años, y en su indignación<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>escribió<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>violentos folletos a favor del divorcio, tales como,<span style="mso-spacerun: yes;">   </span><em>Doctrina y</em> <em>disciplina del</em> <em>divorcio</em> (1643), que obtuvieron un éxito de escándalo. Otro tanto ocurrió con su apología del regicidio, cuando la ejecución de Carlos I: <em>El ejercicio de la magistratura y el reinado </em>(1649). Cromwel premió en 1649 su apología del regicidio de Carlos I nombrándole Secretario del Consejo de Estado para la redacción en latín de los documentos mandados al extranjero; y el Parlamento votó en su favor una subvención de mil libras esterlinas. Por entonces su vista comenzó a debilitarse, y parece haber quedado completamente ciego desde 1652, según algunos, o quizá más tarde, a pesar de lo cual continuó publicando folletos políticos en defensa de sus ideas, tales como,<span style="mso-spacerun: yes;">  </span><em>Aeropagítica </em>(1644), su obra más famosa en prosa que es<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>una apasionada defensa de la libertad de expresión, y <em>Sobre la educación,<span style="mso-spacerun: yes;">  </span></em>ensayo en que<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>Milton aboga por un sistema que combine la instrucción clásica con la formación religiosa. </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both; text-indent: 35.4pt;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both; tab-stops: 368.0pt;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman">Volvamos al poeta. Era aún estudiante cuando escribió su oda <em>La mañana del nacimiento de Cristo </em>(1629), y posteriormente <em>Sobre Shakespeare</em> (1630). Ya en estas composiciones, como en <em>El alegre, El pensativo, Comus<span style="mso-spacerun: yes;">  </span></em>y <em>Lycidas </em>se notan el dominio de la forma y del lenguaje, la altura de sus ideales y sus culta inspiración. Pero nada de esto pertenece aún al período de la madurez de Milton, que va del 1660 al 1674, y en el cual figura la gran obra de su vida, el poema <em>El paraíso perdido </em>(finalizado en 1667), su obra maestra, que se ha convertido en un indiscutible clásico universal. Veinte años median entre su producción juvenil y la de su madurez. De este periodo son algunos de su sonetos magistrales, como el que consagró a su ceguera <em>, </em>que tituló <em>Sobre su ceguera </em>(1655). </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both; text-indent: 35.4pt; tab-stops: 368.0pt;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both; tab-stops: 368.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"><em><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;">El paraíso perdido</span></em><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;">, poema épico en verso blanco, <em><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></em>lo comenzó Milton en 1658, cuando contaba ya cincuenta años, y no apareció hasta nueve años después, en 1667. El único poema con que puede ser comparado es con <em>La Divina Comedia, </em>de Dante. Es preciso hacer notar que en<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>este poema religioso sobre la pérdida del Paraíso terrenal por el primer hombre “no hay más que de dos seres humanos como únicos personajes, y por toda acción un solo y sencillo incidente”. Compuesta de doce cantos, esta reflexión acerca de la tentación y caída de Adán y Eva se inspiró en <em>Adamo Caduto, </em>obra del monje calabrés Salandra publicada en el año 1647. En 1671 vio la luz otra de sus grandes obras <em>El paraíso recobrado, </em>y el mismo año, <em>Sansón agonista. </em>Milton, ciego y rodeado de enemigos victoriosos igual que el personaje bíblico al que se alude en el título, hace de él un trasunto de su reflexión ante las circunstancias que le tocan vivir. En el desgraciado fin del Sansón de la Biblia creyó ver Milton algo de su propio fin, ciego, pobre, desdichado, vencido, viendo<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>hundirse con él los sueños de toda una vida. Sin embargo, Milton nos dejó sus<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>libros. Y como nos dijo el poeta inglés: “Un buen libro es preciosa sangre de vida de un espíritu magistral, embalsamado y atesorado con el propósito de dar vida más allá de la vida”. </span></font></span></p> <p class="MsoBodyText" style="margin: 0cm 0cm 0pt; layout-grid-mode: both; tab-stops: 368.0pt;"><span style="mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="font-size: small;"><font face="Times New Roman"> </font></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-bidi-font-size: 10.0pt;"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">Francisco Arias Solis<br />e-mail: </span><a href="mailto:aarias@arrakis.es"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">aarias@arrakis.es</span></a><br /><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">URL: </span><a href="http://www.arrakis.es/~aarias" target="_blank"><span style="font-size: small; font-family: Times New Roman;">http://www.arrakis.es/~aarias</span></a></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0c