<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<title>Bitacoras.com: comunidad de "vfarill"</title>
	<atom:link href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bitacoras.com/usuario/vfarill</link>
	<description>Se muestran las ultimas 20 anotaciones de la comunidad de "vfarill"</description>
	<copyright>Copyright 2008</copyright>
	<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 17:13:00 +0100</pubDate>
	<generator>Bitacoras.com/2.0</generator>
	<image>
		<url>http://bitacoras.com/public/images/logo.png</url>
		<title>Bitacoras.com: comunidad de "vfarill"</title>
		<link>http://bitacoras.com/usuario/vfarill</link>
	</image>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>La Primavera</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/la-primavera.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/la-primavera.html</guid>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 17:13:00 +0100</pubDate>
		<category>italia</category>
		<category>beatles</category>
		<category>sol</category>
		<category>oscuridad</category>
		<category>humedad</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 19 de marzo de 2008 a las 17:13:00

Que levante la mano quien es un poco más feliz cuando salen los primeros rayos tibios de sol. Es la única cosa buena que tiene el invierno: el momento en que termina. Esa sensación de salir abrigadísimo a la calle sólo para descubrir que hay un sol fantástico y la gente salió a las plazas a caminar y te puedes qui &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/la-primavera.html">Extracomunitaria</a> el 19 de marzo de 2008 a las 17:13:00</p>

Que levante la mano quien es un poco más feliz cuando salen los primeros rayos tibios de sol. Es la única cosa buena que tiene el invierno: el momento en que termina. Esa sensación de salir abrigadísimo a la calle sólo para descubrir que hay un sol fantástico y la gente salió a las plazas a caminar y te puedes quitar la chaqueta es única, y ahora entiendo porqué tantas culturas esperan y festejan estas fechas. Lo único que puedo hacer en ese estado de maravilla es detenerme en el punto exacto donde el sol pega directamente, levantar un poco la barbilla, cerrar los ojos y ahh sentir cómo me caliento poco a poco. Seguro que pueden recordar esa sensación en su piel. Luego miro alrededor y veo gente sentada en las escaleras de las iglesias, paseando con el perro, familias que salieron a dar la vuelta, todos haciendo lo mismo que yo...y se siente un je ne sais qua en el aire, como pequeñas particulas de felicidad que flotan de persona en persona. Por eso empezó a gustarme el invierno, porque sin esos meses infinitos de oscuridad y frio y humedad, la llegada de la primavera no sería tan hermosa. Este período es algo que en México nunca tuve y que extrañaría amargamente si me fuera de este continente. Pero la verdad es que este año también descubrí la dicha invernal. Por primera vez, después de casi seis años de vivir aquí, no bestemié todos los días por el frío y la molestia de traer tantos vestidos encima. Cabe mencionar que este año el invierno estuvo muy ligero; pero es lo mismo, la oscuridad ahi está y es esa la que más me afecta. No sé, este año hasta me gustó el frío. Será que es el primer año que vivo con mi novio y por lo mismo estuve más calientita, o que me mudé a una casa más pequeña, o que se me hizo la piel más gruesa, o que ya me acostumbré. Será. Pero la llegada de la primavera sigue siendo fantástica. Mi primer novio Italiano me dijo que en Florencia cuando llega la primavera puedes sentir el olor de las flores de campo que trae el viento. Yo, ingenua y rebelde a mis diecinueve años, pensé me quería ver la cara o que de de plano era un cursilote. Pues adivinen qué: ¡sí se siente! Cuando está a punto de llegar la primavera, y los primeros días de ésta, el aire está perfumado. Claro, hay que pensar que Florencia es pequeña y está rodeada de campiña toscana. Además, cuando hay sol el aroma se vuelve más intenso. Este año tuvimos varias alarmas falsas, porque como desde hace unos dos años el clima se está rebelando contra el humano (y con toda la razón; yo haría lo mismo si fuera clima), un día hacía calor y al día siguiente continuaba el frío. Y eso no me gustaba mucho porque cuando empezaba a ilusionarme por la primavera y por el sol, regresaba el viento helado y esa lluvia sutil de Florencia y ni modo, me tocaba seguir usando bufanda, abrigo, doble calcetín, etc. Y luego, otra vez: sol sol ah que rico llego la primavera lluvia frio helada. Pero ahora creo que sí: ésta es la buena. Y ya a estas alturas, si tenemos unos días más de lluvia o de frío no me importa, porque en pocos días se cambia la hora y regresaremos a tener días largos y luminosos. Ese es para mí el inicio de la primavera. Y soy un poquito más feliz. Se me viene a la cabeza la canción de los Beatles: here comes the sun and i'd say, it's all right

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/italia">italia</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/beatles">beatles</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/sol">sol</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/oscuridad">oscuridad</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/humedad">humedad</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>Tanti Auguri</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/tanti-auguri.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/tanti-auguri.html</guid>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2008 12:59:00 +0100</pubDate>
		<category>abrazos</category>
		<category>caria</category>
		<category>cumpleanos</category>
		<category>free hugs</category>
		<category>afecto</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 09 de marzo de 2008 a las 12:59:00

Ayer fue mi cumpleaños. Antes que nada, quiero decirles que cumplir años el ocho de marzo pierde prioridad en Italia. Ahora entiendo a todos los que cumplen años el día de Navidad o en Año Nuevo, por ejemplo. Todos me dicen "¿Cumples años el ocho de marzo?¡El día de la Mujer!". A lo cual yo tengo que responder "Sí &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/tanti-auguri.html">Extracomunitaria</a> el 09 de marzo de 2008 a las 12:59:00</p>

Ayer fue mi cumpleaños. Antes que nada, quiero decirles que cumplir años el ocho de marzo pierde prioridad en Italia. Ahora entiendo a todos los que cumplen años el día de Navidad o en Año Nuevo, por ejemplo. Todos me dicen "¿Cumples años el ocho de marzo?¡El día de la Mujer!". A lo cual yo tengo que responder "Sí, el día de la mujer", porque no hay nada más que pueda añadir a esa frase. A menos que me sienta de buen humor y le conteste "Y ahora por fin sabes por qué eligieron esa fecha para el día de la mujer", pero es un chiste que repito desde hace cuatro años y ya me cansó. Tengo que aclarar que en México sabemos que el ocho de marzo es el Día Internacional de la Mujer, sí, pero no se festeja. Es un poco como el Día Internacional de la Prevención del Sida. Todos lo sabemos, pero nadie hace nada al respecto. Bueno, tradicionalmente yo hago una fiesta el día de mi cumpleaños. Este año decidí hacer algo más tranquilo porque el año pasado se me salió de las manos y tuve que vérmelas con carabinieri y con multas por derechos de autor, etcétera. Así que decidí simplemente ponerme de acuerdo con un bar e invitar a todos mis amigos a tomarse un aperitivo y emborracharse alegremente conmigo. Aquí tengo que abrir un pequeño paréntesis y aclarar que yo soy una persona muy afectuosa, cariñosa, tocona, y todo lo demás. Me gusta demostrar cuando quiero a una persona y soy dependiente del contacto físico. Esta costumbre me ha traído no pocos problemas en Italia, porque en el momento en el que una mujer abraza cariñosamente a un hombre, el hombre piensa que tiene autorización para llevársela a la cama. Aún con amigos cercanos, siento el ligero temblor del nerviosismo y rigidez cuando los abrazo. También me gusta decir te quiero mucho cuando de verdad lo siento, pero he descubierto con el tiempo que la gente no está acostumbrada a esto. Por ejemplo, cuando se lo dije por primera vez a mi queridísimo amigo Paolo, en medio de una conversación alcohólica y risas: "ay Paolo, te quiero mucho, sabías?" noté cómo su cuerpo se sacudió un instante, como el pelo de los gatos cuando se eriza, y se quedó sin palabras. Tanto, que intentó remediar con lo primero que le pasó por la cabeza: "¿Ah si?¿Por qué?". Media hora más tarde se tranquilizó y me dijo que él también me quería mucho. También me sucedió con Moreno, un amigo del norte de Italia, al cual tuve que darle un curso base/medio/avanzado de abrazos porque me dijo que él, de plano, no sabía cómo abrazar. Así que tuve que ir acostumbrándolo poco a poco, hasta llegar al nivel del "abrazo espontáneo", en donde, sin previo aviso, yo le gritaba "¡¡¡abrazo espontáneo!!!" y él tenía que abrazarme sin pensarlo. Dependiendo del feeling que le pusiera al abrazo yo le ponía su calificación. Pero Paolo y Moreno son mis amigos cercanos. Como se decía antes: mis mejores amigos. Ahora imaginense la situación cuando hablo con alguien que no conozco o que incluso conozco bien pero no tanto. Quizá le toco un poco el brazo cuando hablo, le quito una pelusa que traía atrapada en el pelo, le aprieto los cachetes, y el tipo tiene dos opciones: o huir despavorido porque le recordé a su tía Pepina, o intentar besarme porque le estoy dando todas las señales para decirle que lo deseo con ganas. Quisiera aclarar que tampoco exagero, no actúo como la tía Pepina e intento no volverme pegajosa. Volvamos a nuestro tema inicial: mi cumpleaños. Mi cumpleaños es una fecha que, como hacía cuando era pequeña, espero con ansias todo el año. Cuento los meses que faltan para mi cumpleaños. Desde que empieza el año empiezo a anunciarlo a todos los que me rodean. Para finales de enero mi cuerpo cosquillea pensando en la fiesta que voy a hacer. No me importan los años que cumpla, lo importante es el día. Tampoco me interesan mucho los regalos, aunque obviamente me gusta recibirlos. Lo que realmente me entusiasma es que es mí día. Es el día que voy a tener a toda la gente que quiero junto a mí y nos vamos a divertir. Es el único día que tengo permiso de olvidarme de todo lo demás. Ni siquiera Navidad es así, porque con los regalos, la cena aburrida y todo eso, no te lo disfrutas tanto. Bueno, que ahí estoy yo, llegando antes al bar donde organicé mi aperitivo, perfectamente hermosa porque empecé a arreglarme dos horas antes, trayendo todos los platos de comida que preparamos y organizando los últimos detalles con el barman y con el dj (de verdad yo debería dedicarme a esto). Un poco nerviosa porque siempre piensas que a lo mejor no viene nadie, o a lo mejor viene demasiada gente. Empiezan a llegar los invitados, poco a poco. "Auguri!" me dicen apenas me ven, sonriente. Yo cierro los ojos, sonrío como niña pequeña y extiendo los brazos para recibir mi abrazo. Pero oh desilusión, el abrazo nunca llega. En su lugar llegan dos besos, del mismo tipo de besos que se usan para saludar a cientos de personas en una fiesta. Si tienes un poco de suerte, te toca también una sobada de brazo. Llega el siguiente invitado. Entra: "Ehilá! Tanti auguri!". Se repite la secuencia: sonrisa tonta, ojos cerrados, brazos extendidos, palmada en la espalda. Cada persona que viene le tengo que decir "Ven acá, dame un abrazo!" y tirarlos dulcemente hacia mí, y entonces me lo dan, y despues van a decirles a los demás que la festejada es taan dulce, se ve que es mexicana. Y luego no me creen cuando les digo que los italianos, para mí, son fríos. Seguramente no tan fríos como los finlandeses o los suecos, pero vamos, que no son como los latinoamericanos. Si viajas hacia el sur de la botita, se acercan un poco más a nuestras expectativas afectuosas, pero no las satisfacen por completo. Y los del norte ni para qué mencionarlos. Hace una semana conocí a uno de Trento que incluso me dijo que no le gustan las personas calurosas como los "sudamericanos" porque no respetamos el espacio personal de los demás. Entendí que debía alejarme de ese ente lo más rápido posible. Es como sí, de pronto, en este mundo decadente, un abrazo se haya convertido en una falta de educación. Ahora me salen con que demostrar cariño es una invasión del espacio de los demás. ¿Hay que pedir permiso para dar un abrazo? A mi me parece terrible. En mi país, cuando es tu cumpleaños, todos te abrazan, así sea el mozo que limpia el baño y que acabas de conocer. Así sea un abrazo a medias, de esos con un sólo brazo y palmadita en la espalda. A mí me gusta eso. Me gustan las campañas de Free Hugs (http://www.freehugscampaign.org/) que hay en todo el mundo. Me gustan las estadísticas del número mínimo de abrazos que necesita un niño todos los días para desarrollar una estabilidad emocional. Las personas que me conocen saben esto. A los demás, tendré que irlos educando poco a poco, aunque en Italia sea una tarea difícil. Si Moreno aprendió y ahora es un abrazador espontáneo, todos los demás también pueden hacerlo.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/abrazos">abrazos</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/caria">caria</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/cumpleaños">cumpleaños</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/free+hugs">free hugs</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/afecto">afecto</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>Di&#225;logos Comunes con una Mexicana</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/dilogos-comunes-con-una-mexicana.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/dilogos-comunes-con-una-mexicana.html</guid>
		<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 19:14:00 +0100</pubDate>
		<category>mexico</category>
		<category>ignorancia</category>
		<category>geografia</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 02 de marzo de 2008 a las 19:14:00

Cada vez que conozco a alguien nuevo en Italia y se enteran que soy mexicana, se les abren los ojotes de la emoción y con una sonrisa demuestran la incredulidad que sienten; no pueden creer que se encuentren enfrente de un especimen mexicano, que viene tan de lejos, desde ese país a donde todos los italianos quier &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/dilogos-comunes-con-una-mexicana.html">Extracomunitaria</a> el 02 de marzo de 2008 a las 19:14:00</p>

Cada vez que conozco a alguien nuevo en Italia y se enteran que soy mexicana, se les abren los ojotes de la emoción y con una sonrisa demuestran la incredulidad que sienten; no pueden creer que se encuentren enfrente de un especimen mexicano, que viene tan de lejos, desde ese país a donde todos los italianos quieren irse a vivir, y que, además, no sea ni bajita ni morenita ni bigotona, como diría Tiziano Ferro. A mí me da gusto que mi país sea querido por los demás (creo que solamente en los Estados Unidos no nos quieren), pero siendo sincera, el diálogo introductorio que tengo con todas las personas que acabo de conocer me da mucha flojera. He estado considerando seriamente grabar todas las respuestas en un CD y darlo como si fuera una tarjeta personal. El diálogo es más o menos así ("D" es para "desconocido" y "X" es para mi, "extracomunitaria"): D-¿No eres italiana, verdad? X-No D-¿De dónde eres? ¿Española? X-No, de México D-(abriendo los ojos con emoción) Méquico!!!! X-si, MéXico D-Pero hablas muy bien el italiano! X-sí, ya sé, gracias D-¿Estás de intercambio? X-No, vivo aqui. D-¿De qué ciudad eres? X-Ciudad de México D-(con ingenuo sarcasmo)Aaaah, esa pequeña ciudad! X-Sí, de ahí D-¿Cuantos millones de habitantes hay? ¿Cinco? X-Yo me quedé en veintitantos millones D-Caray! Casi como toda (inserir region o pais)! Yo a este punto ya estoy desesperada inspeccionando el resto del lugar para ver si hay alguien que pueda salvarme. A veces me gusta jugar con ellos y decirles "adivina" cuando me preguntan de dónde soy. Obviamente la primera respuesta que me dan es "española", pero después ya no tienen ni idea. Y cuando les doy una pista ("soy de norteamerica")entonces peor, porque para ellos norteamérica es sólo Estados Unidos y Canadá, y localizan a México y Cuba en el triangulito sudamericano. Una vez me dijeron D-¿Y como va todo en sudamérica? X-Yo que voy a saber, nunca he estado ahi D-Bueeeeno, bueno, en centroamérica, pues X-Ni idea, fui cuando era chiquita. México es norteamérica, soquete. D-Ay si, como no (como si fuera mejor ser norteamericana y yo quisiera presumirlo) X-Mira, quien va a saber más, ¿tu o yo que vivi ahi por 22 años? D-Bueno pero como cultura eres más sudamericana que norteamericana, ¿no? Se les dificulta la palabrita latinoamericana y la confunden con sudamericana. Bueno, he tenido tantas discusiones al respecto, que prefiero ignorarlos y seguir con la conversación. Los que sí me hacen enojar son los que insisten en que yo me equivoco y me ven como pensando "pobre, ni sabe donde está su país" y entonces tengo que hablarles de la copa de fútbol de america del norte, del tratado de libre comercio de norteamérica, etcétera, para demostrarles su evidente ignorancia. Pero regresando a los diálogos iniciales, y como ya vi que les gustan las listas, haré una lista de comentarios que la gente me ha soltado apenas se enteran de donde soy: 1-(con mirada cómplice y un codazo en el ombligo)¿oye y qué tal el peyote? 2-¿Mexicana? !Yo conozco a una chava argentina!!! 3-¡Arriba arriba arriba! (imitando a speedy gonzalez) 4-¿Eres de México? Yo era fan de la telenovela Esmeralda (y después de esto se puso a cantar la cancioncita de esmeralda..........y era un hombre) 5-Oye una vez conocí a otra mexicana, no sé si la conozcas, se llamaba....ah si! Maria José Gomez 6-¿Es verdad que en México se comen los cerebros de los monos? (preguntado por mi profesor de escultura) 7-¿México? Ohh, la Torre Eiffel!!! (lo juro, nadie me lo cree. Me lo dijeron unos bañistas en una playa nudista cerca de Cinque Terre. Y no era broma) 8-¿Cuanto haces en tren de aquí a México? (niño gitano en la estación de trenes, acababa de comprar su primer boleto de trenes y esperábamos juntos en una banquita.) 9-¿En México tienen cheques? (mamá de mi exnovio) 10-¿Llegó tu hora de la siesta? 11-¿Cuando nos haces una cena mexicana? (claro! Al fin que los ingredientes mexicanos acá no cuestan el triple que en México, y además no me canso de hacer una cena mexicana a cada desconocido que encuentro cada semana!) 12-Ah si, México...yo fui el año pasado, a Playa del Carmen y luego hice la Ruta Maya 13-Ah si, México...Yo fui el año pasado, hice un tour de las drogas, primero hongos, luego peyote, cocaina y marihuana 14-Las mexicanas son bien apretadas, son las únicas que, para acostarte con ellas tienes que invitarlas a salir por un mes y conocer a sus padres (en el mercado donde trabajé cuando llegué a Florencia). 15-Bueeeno, es que en México no son tan religiosos como aquí, que tenemos al Vaticano! 16-¿Estas segura que eres mexicana? Pero si no eres ni morena ni bajita! 17- (a 40 grados en verano) ¡Dios mio, qué calorón! Pero bueno, tu ya estás acostumbrada, ¿no? Siendo mexicana...... 18-¿Como que nunca has visto la nieve??!!! (ya la conocí, pero pasó mucho tiempo antes de que lo hiciera) 19-Non c'é niente piú bello alla fine della settimana, che farsi fare un bel pompino da una messicana (y esta no se los traduzco por el efecto de la rima, los que hablen italiano la entenderán. La escuché en un restaurante donde en la mesa de al lado estaban festejando la despedida de soltero de un italiano que, al parecer, se casaba con una mexicana) 20-¿Es verdad que en México están construyendo un segundo piso a la ciudad porque ya no caben? 21-Ah, veo que además de italiano, hablas bien el español! (después de verme hablar en español con una amiga catalana) 22-Oye, ¿pero entonces un español te entiende cuando hablas en mexicano? ¿Y un argentino? (si, claro, idiota, hablamos todos la misma lengua) 23-Aaaah, entonces sabes quien es el Subcomandante Marcos! 24-¡Yo apoyo a los pobres estudiantes que hicieron huelga porque les querian cobrar la educacion! Estos comentarios los voy coleccionando como pequeñas joyas del sarcasmo y de la ignorancia o simplemente porque me sorprenden, y cada vez que me reúno con amigas o amigos extracomunitarios cada uno saca las suyas y nos reímos mucho. Miren, entiendo que no sepan mucho de mi país (aunque me parece equivocado, porque es un país importante), pero al menos no digan tonterías. He de confesar que yo también me he visto en situaciones de ignorancia geográfica. Cuando llegué acá conocí a un chavo que era de Armenia. Mi mente se quedó en blanco. ¿Armenia? No sabía exactamente dónde estaba, ni qué lengua se hablaba, ni que religion ni nada. Asi que me quedé calladita y ese día fui a comprar un pequeño mapamundi para detectar y estudiar la región. Pero me consuelo pensando que al menos no dije algo así como "¿Armenia? ¿Entonces eres árabe?"

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/mexico">mexico</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/ignorancia">ignorancia</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/geografia">geografia</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>Cionex Viler</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/cionex-viler.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/cionex-viler.html</guid>
		<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 16:38:00 +0100</pubDate>
		<category>vaqueros</category>
		<category>cioni</category>
		<category>cionex viler</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 01 de marzo de 2008 a las 16:38:00

Encontré esta maravilla en internet. Para los que no estén en Florencia, Cioni es el gobernador de aquí y no es tan querido por los jóvenes porque puso toque de queda en los bares (abiertos sólo hasta media noche unos, y hasta las dos los otros) y quería meter a los lavavidrios de coches a la cárcel. Está hablado  &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/03/cionex-viler.html">Extracomunitaria</a> el 01 de marzo de 2008 a las 16:38:00</p>

Encontré esta maravilla en internet. Para los que no estén en Florencia, Cioni es el gobernador de aquí y no es tan querido por los jóvenes porque puso toque de queda en los bares (abiertos sólo hasta media noche unos, y hasta las dos los otros) y quería meter a los lavavidrios de coches a la cárcel. Está hablado en típico acento toscano (acá no hay dialecto, pero hay mucho slang y un fuerte acento) asi que no se desesperen si no entienden nada. El personaje principal es un héroe del far west llamado Cionex Viler. Enjoy!

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/vaqueros">vaqueros</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/cioni">cioni</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/cionex+viler">cionex viler</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>110 e lode</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/110-e-lode.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/110-e-lode.html</guid>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 23:45:00 +0100</pubDate>
		<category>110</category>
		<category>calificacion</category>
		<category>escuelas italia</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 25 de febrero de 2008 a las 23:45:00

Hoy fui al examen profesional de mis dos mejores amigos. Estuvieron en Kenia tres meses trabajando en un proyecto de arte social y les dieron la calificación más alta: 110 con honores. Festejamos todos con spritz (que me encanta y que creo que sólo por eso me busqué tantos amigos del norte), tomamos fotos y nos  &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/110-e-lode.html">Extracomunitaria</a> el 25 de febrero de 2008 a las 23:45:00</p>

Hoy fui al examen profesional de mis dos mejores amigos. Estuvieron en Kenia tres meses trabajando en un proyecto de arte social y les dieron la calificación más alta: 110 con honores. Festejamos todos con spritz (que me encanta y que creo que sólo por eso me busqué tantos amigos del norte), tomamos fotos y nos probamos todos la corona de laureles que les hicimos de broma, pero una duda me torturaba en el fondo de mi inquieta cabecita: ¿Por qué ciento y diez? Sé que hacen el promedio de todas las materias, todas las calificaciones, todos los créditos y después todo eso lo promedian con la calificación final. Pero no sé en qué modo. La verdad es que en Italia todo mundo sale con honores o con calificaciones altísimas. No es como en México que si no pasas, te reprueban, te expulsan y órale, a otra escuela donde acepten solo a estudiantes reprobados de otras escuelas. La otra vez le platicaba a Alessandro de mi primer beso. Tenía en ese entonces ocho o nueve años y un compañerito me soltó un beso. Yo salí corriendo a mi casa y nunca más volví a hablar con el susodicho porque me daba asco. "¿Y después qué pasó?" me preguntó Alessandro. "Reprobó ese año y lo sacaron de la escuela y nunca lo volví a ver". Alessandro se quedó escandalizado. No por mi púdico beso, sino por el hecho de que en segundo de primaria expulsaron a un niño porque se sacó cincos y no seises. Claro, para mí es normal. En primaria habíamos doscientos estudiantes y ya para primero de secundaria quedábamos sólo noventa. Y obviamente la universidad es solamente para los más destacados. Pero en Italia eso no pasa. Si estudiaste en un determinado liceo (acá el bachillerato se divide en áreas: clásico, artístico, etc) puedes entrar directamente a la universidad sin examen. Y ya ahí, si el profesor ve que te va a dar una calificación baja, te sugiere que hagas el examen en la siguiente sesión. Así todo mundo se saca calificaciones medias y altas. Los que no terminan la universidad es por voluntad propia, no porque no pudieron. Bueno, regresemos al famoso ciento diez de las tesis. Todo esto se origina en el hecho de que en las universidades italianas las materias se evalúan con una escala del uno al treinta. Pero en realidad los números del uno al diecisiete no cuentan. Es decir, 18/30 es la calificación más baja con la cual se puede aprobar, pero nadie nunca saca 17/30 ni mucho menos 5/30. Es decir, no se puede reprobar. Un 18/30 es lo más bajo, un 24/30 es normal, y un 30/30 con honores es lo más alto. Lo cual nos trae de vuelta al nuestro dilema: ¿Por qué 30? ¿Por qué no 10, o al menos 100? Digo, sobretodo me lo pregunto porque dentro de esas treinta unidades hay 17 que no valen nada. En los países que conozco se califica sobre diez con la teoría de que tienes que comprobar que sabes más de lo que no sabes. O sea, si sacas un seis, quiere decir que sabes más de la mitad de lo que tenías que saber. Pero si en Italia uno no puede reprobar, ¿para qué sirven esos primeros diecisiete números? ¿Querían sentirse alternativos o nada más es para llevar la contra al resto del mundo y su sistema de educación? Y ya si de plano se mueren de ganas de calificar del uno al treinta, está bien, hagan lo que quieran, pero al menos la calificación final, esa que te dan después del examen profesional, califiquenla sobre 100. ¿Soy yo, o de verdad el sistema de calificación italiano es demasiado complicado?¿Cómo diablos hago para explicarle a mi madre que me saqué un 108? Tengo que hacer una tablita de tres: 110 es a 10, como 108 es a X. Pero la cuestión que más me preocupa es: ¿de verdad no se puede reprobar en Italia? Está bien que quieran dar la oportunidad de tener una educación superior a todos, pero yo siempre prefiero una meritocracia, un sistema en el que la gente demuestra que se merece lo que tiene. No wonder la mayoría de los extranjeros que venimos a estudiar a Italia nos quejamos de las instituciones en este país y añoramos las escuelas de nuestros paises de residencia. A menos que uno no quiera irse a una escuela privada o muy selectiva. Yo admito que mi escuela en Italia funciona muy mal. Es más: no funciona. Los profesores nunca van, la burocracia es infinita, complicada e ignorada, los materiales son viejos, las paredes tienen grietas peligrosas, las estufas son de gas y parece que las instaló el mismísimo Miguel Ángel. Me gusta quejarme, y me quejo hasta de los quejumbrosos, pero la verdad es que no me arrepiento de haber estudiado aquí. No puedo quejarme: conocí a aquellos que ahora son mi segunda familia, aprendí muchas cosas (de mis compañeros, no de mis profesores), y vencí mi miedo de hablar italiano públicamente, además de que ahora soy una experta en tratar con burócratas mediocres, esquivar trámites y convencer con una sonrisa a la secretaria de por favor por favor dejarme pasar porque yo, pobrecita, vengo del tercer mundo.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/110">110</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/calificacion">calificacion</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/escuelas+italia">escuelas italia</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>Casca il Governo</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/casca-il-governo.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/casca-il-governo.html</guid>
		<pubDate>Sun, 24 Feb 2008 12:18:00 +0100</pubDate>
		<category>politica italiana</category>
		<category>politica mexicana</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 24 de febrero de 2008 a las 12:18:00

Pues así es: el gobierno italiano se ha caído. Cuando yo escuché que "el gobierno se iba a caer" me pareció una cosa escandalosa y estaba por preparar mis maletas y salir corriendo del país. Porque viniendo de un país latinoamericano, yo asocio esas palabras a un golpe de estado de parte de Estados Unidos, o de  &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/casca-il-governo.html">Extracomunitaria</a> el 24 de febrero de 2008 a las 12:18:00</p>

Pues así es: el gobierno italiano se ha caído. Cuando yo escuché que "el gobierno se iba a caer" me pareció una cosa escandalosa y estaba por preparar mis maletas y salir corriendo del país. Porque viniendo de un país latinoamericano, yo asocio esas palabras a un golpe de estado de parte de Estados Unidos, o de un grupo militar, o a una guerra civil, o por lo menos a una situación un poco sangrienta. Hasta ese momento, el único motivo por el cual pensaba que un gobierno puede caer es porque hay otro grupo detrás de que lo empuja. Nunca creí que el gobierno pudiera caer por desorganización y cizañas de otros partidos. Y no sólo eso, sino que averigué que desde después de la Segunda Guerra Mundial, el gobierno italiano ha caído más de cincuenta veces. Aca dicen que pasa cada dos o tres años. Con razón yo los veía tan calmaditos. Todos muy indignados, pero bien acostumbrados. Me acuerdo de las elecciones pasadas. Todos iban a votar por Prodi -la izquierda- y estábamos seguros que iban a ganar. Yo salía con un tipo que era ecologista radical, comunista, voluntario social, politico aguerrido y todas esas etiquetas de un izquierdista empedernido. Enfrente de mi casa había un Arci (Associazione Ricreativa Culturale Italiana) con dos pantallas donde estaban contando los votos para Prodi y Berlusconi. Él estaba ahí y cada hora me mandaba un mensaje "Vamos ganando pero por poco, en una hora llego a tu casa", y despues "Berlusconi va a la cabeza :( cruza los dedos" y dos horas después "Perdóname por no haber llegado pero nos faltan pocos votos para ganar" y así hasta las tres de la mañana, cuando yo ya estaba cubierta por las cobijas de mi cama y recibí el último sms que anunciaba que todavía no se sabía bien quién había ganado, que habría que esperar al menos un día para saber los resultados definitivos. ¿Cómo? ¿No habían contado bien o qué? ¿Por qué un proceso que tenía que tomar cuatro horas duró toda la noche y después decidieron que tenían que esperar para dar los resultados? Al final ganó Prodi, pero por un "puñado de votos", como le encanta decir a la derecha. Y Prodi había prometido el retiro inmediato de las tropas italianas en Afganistán y en Irak, y eso no sucedió nunca. La gente empezó a quejarse de Prodi, a decir que había crisis tras crisis en el país y que no estaba cumpliendo sus promesas. Yo más bien pensaba que pobre hombre, que le den chance, le entregaron el país hecho una mierda pero eso si, con muchos concursos al estilo de "también tu puedes ser una velina!". En fin. Pues Prodi no pudo más y los demás ya lo estaban empujando mucho así que cuando no recibió el apoyo de los otros, renunció y lo siguiente que se supo de él fue una foto en la que se ve vestido de pants caminando por las calles. Qué bien. Debe estar enojadísimo y aliviadísimo al mismo tiempo. Yo lo que me pregunto es ¿por qué tanto viejo? Si vemos a Napolitano, a Berlusconi, a Prodi, a toda la camara del senado, los diputados, los demás politicos, todos son mayores de sesenta años. Minimo, porque Berlusconi y Napolitano ya son mayores de setenta. La verdad si yo tuviera esa edad me preocuparía simplemente por ganar un chingo de dinero lo más rápido posible, para heredárselo a mi familia antes de morirme. Y me parece que eso es lo que ellos están pensando también. Esperen, también me construiría un monumento en medio de alguna avenida, para que las generaciones futuras piensen que fui un héroe. No sé en los demás países, pero en México las clases dirigentes son jóvenes. No estoy diciendo que en México todo funciona bien, para nada. Pero sí creo que cuando los líderes son jóvenes, hay más iniciativas, más creatividad, más ganas de trabajar, y sobre todo, el poder todavía no los corrompe completamente. ¿Cuántos años tendrá el presidente de México? Que conste que yo no vote por él, ni lo estoy defendiendo, pero no pasa de los cincuenta. El presidente de Televisa tenía treinta y cinco años cuando le dieron el puesto. En un país joven, las personas ven los frutos de su trabajo a los treinta años, cuando les dan puestos importantes, ganan más dinero y les dan más responsabilidades. En un país como Italia, la gente lucha toda su vida para tener una jubilación decente a los sesenta. Por eso a nadie le importa qué trabajo hace, sino empezar a trabajar lo antes posible para poder contar menos años antes de jubilarse. En fin, yo en realidad de política no entiendo ni pito. A Alessandro le encanta ver todos esos programas políticos y cuando vamos a comer a casa de sus padres es como entrar en un debate: que si él es demasiado comunista, que si su padre no se ha dado cuenta que lo están manipulando, etc etc. Al principio intentaba seguir sus conversaciones políticas y aprender un poco, pero ya me he rendido. Acá los políticos cambian de partido como los futbolistas cambian de equipo. Y si abres el periódico, peor: "Sí de D'Alemma: el UDEUR no acepta. PDU: no al OTP" No entiendes nada entre tanta sigla y nombres y tratados que no te enseñaron en tus clases de derecho en la prepa. Y cuando a la hora de la cena veo a Alessandro que va hacia la televisión para poner Anno Zero y yo me quejo porque prefiero platicar de cómo nos fue en el día, él me regaña y dice que tengo que interesarme por la política, que es importante que entienda el país en el que vivo, etcétera etcétera. Y entonces yo pienso que tiene razón, y abro los ojos al máximo y trato de recordarme todos los nombres y caras que aparecen en la pantalla, pero después de algunos minutos mi cabeza ya se fue a la escultura que está al lado de la televisión y que tengo que terminar pero no encuentro la luz adecuada. Si el pobre supiera que tampoco entiendo nada de política mexicana. Y menos ahora que no vivo allá desde hace tanto tiempo. Leo el periódico mexicano casi diario, pero sólo la primera plana y una que otra noticia importante. Ya no conozco a los políticos ni la situación política cotidiana. He caído en el dilema de los chicanos: ni de aquí ni de allá. Ahora en Italia se acercan las elecciones nuevas y veo que nadie sabe por quién votar. Hay muchos que de plano decidieron que no van a ir o que van a anular su voto porque ninguno de los candidatos les parece bueno. Pobrecitos, lo bueno es que uno viviendo tan lejos de su país tiene permiso para no estar tan informado. Pero ellos, ellos ya han pasado por esto muchas veces y ven que el país que no cambia. Ya todos sabemos que gane quien gane, las cosas van a seguir igual. Eso hasta yo lo sé. Y lo que más me parte de la risa es que uno de los candidatos, el señor Veltroni, le copió el slogan a Barack Obama, y así un esperanzador "YES WE CAN" se transformó en un ridículo "SI PUÓ FARE". Pero con tal de que no gane Berlusconi otra vez yo apoyo a quien sea, con slogan ridiculo o no. Ale se la pasa diciendo que si regresa Berlusconi, empacamos y nos regresamos a México y ahí sí que yo me rindo, suspiro y entiendo que soy incapaz de entender la situación. Porque México no es primer mundo (y tendrá muchas cosas mejores que Italia pero todavía hay niños viviendo en las alcantarillas y el indice de analfabetismo es altisimo) y si en un lugar te puedes quejar todo el día todos los días, es ahí. Sólo que afortunadamente los mexicanos nos aburrimos luego luego de quejarnos y optamos por mejor pasarnosla bien antes de que todo se vaya a la mierda. Y esa es la filosofía que me gustaría compartir con los italianos.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/politica+italiana">politica italiana</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/politica+mexicana">politica mexicana</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>Quello che mi piace...</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/quello-che-mi-piace.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/quello-che-mi-piace.html</guid>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 13:43:00 +0100</pubDate>
		<category>sin etiquetas</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 23 de febrero de 2008 a las 13:43:00

Y como me sentí mal por el post anterior, a continuación escribiré una lista de las cosas que me gustan de Italia: Por más que con el tiempo te vuelvas más selectiva y los encuentres a todos iguales, el porcentaje de guapura sigue siendo muy alto en este pais les emociona viajar; todo el año están planeando sus  &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/quello-che-mi-piace.html">Extracomunitaria</a> el 23 de febrero de 2008 a las 13:43:00</p>

Y como me sentí mal por el post anterior, a continuación escribiré una lista de las cosas que me gustan de Italia: Por más que con el tiempo te vuelvas más selectiva y los encuentres a todos iguales, el porcentaje de guapura sigue siendo muy alto en este pais les emociona viajar; todo el año están planeando sus vacaciones de verano, aunque sea a la playa más cercana o bien, a Playa del Carmen Piensan desde hace cincuenta años que ahora sí, su país se está yendo a la mierda El deporte nacional es quejarse (lo pongo como cosa que me gusta porque, viniendo de un país del tercer mundo, me enternece y hace reir) Dicen "gracias" en vez de "por favor". Por ejemplo, en el bar: "me da un café, gracias?" Los ancianos hablan solos por las calles Se saben de memoria las canciones de las caricaturas de su infancia (por cierto, canciones en italiano de caricaturas japonesas) Están increiblemente orgullosos de todas las personas famosas que han sembrado por el mundo, desde Miguel Angel hasta Benigni No saben que toda la comida italiana está hecha con los mismos ingredientes: harina, agua, tomate, queso y albahaca.........y son felices. Sus reglas de etiqueta en la cocina son más fuertes que sus modales en la mesa. No comas pan con pasta, no pongas aceite de oliva al agua de la pasta, no partas en dos los spaghetti...... se escandalizan si le faltas el respeto a estas tradiciones milenarias. Las cenas. Es increíble que en vez de reuniones, hagan cenas. El ritual de darle de comer a los demás es increíblemente íntimo y generoso. Creen que empezaron a usar el internet al mismo tiempo que el resto del mundo Creen que pronuncian el nombre de tu país de la forma correcta y sonríen, orgullosos y convencidos de haberte sorprendido: Méquico En el autobús se generan las conversaciones, situaciones y comunidades más disparatadas La gente chifla caminando Tienen un nombre para la humedad del aire: afa Tienen un sonido para decir "no sé" y también "no me importa": boh Tienen un sonido para decir "si", "así es" y "tienes razón": eh En vez de decir "wow" dicen "uau" "Hawaii" lo pronuncian "avai" Las palabras para decir "chica guapa" y "cool" (o "guai" o "chido") provienen todas de la palabra "vagina" El día de la mujer es una fiesta muy importante y la festejan dando un ramo de mimosas a todas las mujeres Están convencidos que la comida francesa proviene de las recetas italianas que Caterina de Medici se llevó a Francia No entienden porqué el resto del mundo prefiere beber ese caldo caliente e insípido que llaman Café Americano No se cansan de desayunar pan y café todos los días de su longeva vida Se casan y tienen hijos después de los treinta (al menos en Florencia y en el norte, en Nápoles y Sicilia sé que es distinto) Tienen una carrera profesional que se llama Geometra, y es el único país donde existe La música de cantautor es hermosa y desconocida en el resto del mundo: De André, Celentano, Battisti, Mina Porque todos juran que no votaron por Berlusconi El 'Nduja El Olio Nuovo, y descubrir que el aceite puede ser muy bueno Todos los quesos: scamorza, gongorzola, pecorino, pero sobre todo, la mozzarella di bufala A las tres de la mañana, saliendo de una fiesta, puedes ir a una panadería y comprar un cuernito recién hecho, calientito Los ríos en las ciudades En el autobús la gente se levanta para cederle el lugar a los ancianos El Chinotto El jugo ACE Las campañas contra el abandono de los animales Los raperos italianos, que me dan risa porque en italiano el rap no suena malo, sino chistoso Las "erboristerias" como alternativa a las farmacias Las cerezas salvajes En la noche salir a una plaza con una cerveza Moretti en la mano Los aperitivos Acá la luna es vertical! El acento de Boloña, de Palermo, de Calabria y de Parma La polenta y el risotto El diseño de las vitrinas de Gucci Los libros de Stefano Benni y Cesare Pavese Las esculturas de Benvenuto Cellini y Gianbologna En cada esquina hay una tienda de materiales de bellas artes El aceite balsámico Emborracharte en casa de tus amigos con vino Los domingos ver a todas las familias que salen a "fare una passeggiata" después de comer El "dolce far niente" y bueno, ya no exageremos porque si no, se les van a subir los humos.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/widgets/canaliza">Sin etiquetas</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>L'italiano medio</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/litaliano-medio.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/litaliano-medio.html</guid>
		<pubDate>Sat, 23 Feb 2008 13:13:00 +0100</pubDate>
		<category>caracteristicas</category>
		<category>italiano promedio</category>
		<category>italianos</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 23 de febrero de 2008 a las 13:13:00

El Italiano Promedio: Alto Cabeza pequeña, redonda, con pelo cortado a la militar, o bien: pelo largo hasta la barba, con luces, y wet look (en ambos casos usa gel) Lentes oscuros que le cubran la mitad de la cara Color de piel: naranja profundo, de todas las camas de sol que se ha hecho Arco de las cejas perfec &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/litaliano-medio.html">Extracomunitaria</a> el 23 de febrero de 2008 a las 13:13:00</p>

El Italiano Promedio: Alto Cabeza pequeña, redonda, con pelo cortado a la militar, o bien: pelo largo hasta la barba, con luces, y wet look (en ambos casos usa gel) Lentes oscuros que le cubran la mitad de la cara Color de piel: naranja profundo, de todas las camas de sol que se ha hecho Arco de las cejas perfectamente arqueado gracias a la depilación con cera Dientes amarillos y chuecos T-shirt elastica blanca o negra (si tiene una marca escrita en el pecho, mejor), con escote profundo para mostrar el pecho depilado, o bien, la versión invernal es con chaqueta de plumas negra y brillosa Jeans un poco deslavados, con la pierna estrecha y la cintura alta Zapatos deportivos gigantes, preferiblemente con resortitos para saltar mejor, diseños del hombre araña, cámara de aire para la pisada, y color blancos Es zambo Accesorios: cadenita de oro alrededor del cuello, una pieza de joyería tipo Breil en medio del escote, una cadena también alrededor de la muñeca y el celular luminoso en la mano De día trabaja en un bar y en la noche sale a las discotecas de moda Su conversación siempre incluye las hazañas pasadas de sus amigos, que serán llamados por la primera mitad de su apellido: Il Berlu sería Berlusconi, Il Napo sería Napolitano, etc. Habla demasiado sin decir nada, siempre con un fuerte acento de su región Se refugia en la protección de su grupo de amigos Infiel y celoso Tiene fotos de modelos desnudas en su celular No se pierde Grande Fratello, aunque no se lo dice a todos La Italiana Promedio: Pelo largo, pintado de negro, perfectamente lacio y con cortes geométricos. Cada año cambia el corte de moda, y ese es el que predominará. Ya sea con pelo muy corto en la coronilla, de modo que se pare, o flequillo, o rayos rubios muy claros en medio del negro. Ojos grandes, nariz descomunal Color de piel: naranja profundo Piel marcada del acné de la adolescencia, y cubierta con una densa capa de maquillaje Lo mismo que para los hombres: lentes oscuros que cubran al menos la mitad de la cara, resaltando el tamaño de la nariz En verano vestida con blusa escotada asimétrica, con pedazos de tela cayendo de las mangas, de esas que parece que están rotas, minifalda o shorts de mezclilla, cinturón grueso, muchas pulseras, botas. Color de su escote: naranja profundo En invierno vestida con chaqueta de plumas color blanco, negro o rosa, usado con un cinturón encima y el cuello alzado. Pantalón estrecho metido dentro de las botas a media pierna (mejor si son de piel o tienen peluche), y pendientes largos. Muchos accesorios: pulseras, collares, pendientes largos, algún toque tornasol, gafas de sol, pins, etc. Prefiere usar tacón siempre Maquillaje exagerado Sin novio se siente perdida Es infiel y celosa De día trabaja como secretaria de alguna compañia y de noche va a las discotecas de moda No se pierde Grande Fratello ni Cento Vetrine

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/caracteristicas">caracteristicas</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/italiano+promedio">italiano promedio</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/italianos">italianos</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>manifestazioni</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/manifestazioni.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/manifestazioni.html</guid>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 12:37:00 +0100</pubDate>
		<category>sin etiquetas</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 15 de febrero de 2008 a las 12:37:00

En estos días estoy posando para una clase de dibujo dos veces a la semana en un centro social algo apartado del centro. La maestra de las clases es amiga mía y así, nos encontramos en la parada del autobús para irnos juntas. La semana pasada estuvimos esperando media hora y nuestro autobús nunca llegó. Escucham &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/manifestazioni.html">Extracomunitaria</a> el 15 de febrero de 2008 a las 12:37:00</p>

En estos días estoy posando para una clase de dibujo dos veces a la semana en un centro social algo apartado del centro. La maestra de las clases es amiga mía y así, nos encontramos en la parada del autobús para irnos juntas. La semana pasada estuvimos esperando media hora y nuestro autobús nunca llegó. Escuchamos a un grupo de ancianas que también esperaban el mismo autobús decir que había una manifestación y por eso los autobuses no podían pasar. Mi amiga entró en pánico y llamó a un amigo suyo que es taxista para que pasara a recogernos y nos llevara. Gracias al amigo taxista logramos llegar a tiempo. Esta semana, nos encontramos en el mismo lugar para tomar el autobús, pero nos encontramos con una larga fila de autobuses que no podían partir porque la fila era interminable. O sea, había tráfico pero sólo en un carril. El otro carril -que corre en sentido opuesto- estaba completamente vacío, y el grupo de gente en ambos lados que esperaba su autobus crecía cada vez más. A lo lejos, escuchamos gritos de muchedumbre: otra manifestación. Llegó un grupo de policías para intentar convencer a los manifestantes de dejar fluir el tráfico, y los autobuses empezaron a maniobrar, intentando echarse en reversa, darse la vuelta en U, etc. Mi amiga estaba entrando en pánico otra vez; yo me estaba divirtiendo. Finalmente varios autobuses se dieron la vuelta y regresaron por donde habían venido, incluyendo el nuestro. Cuando pasamos cerca de los manifestantes, me di cuenta que manifestaban en contra de la abolición de la ley 194/78 sobre la interrupción del embarazo. Me acordé de haber leído que en Nápoles un grupo de carabinieri entraron agresivamente a un hospital donde una pobre mujer de 39 años estaba practicando un aborto completamente legal, todo porque un anónimo había denunciado que una mujer abortaba secretamente en un baño. Todo esto en medio de un clima ya tenso porque los conservadores y el Vaticano (que en realidad no entiendo qué pitos toca en la política italiana, si debería ser un estado independiente) pidieron que se revisitara la ley para posiblemente abolirla y asi terminar con esta "masacre" (¿masacre de cigotos? pienso yo). El colmo es cuando esta situación se convierte en una caza de brujas y la gente empieza a apuntar a sus vecinos y hacer demandas anónimas. Regresemos a dónde nos habíamos quedado. Recordemos: de un lado, una fila de autobuses y autos privados detenidos en una fila infinita; al fondo, un grupo de manifestantes un poco asustados y con pancartas rosas, y del otro lado, autobuses haciendo dificiles maniobras para regresar y sobre la acera, numerosas personas semienojadas esperando su transporte publico. Yo identifico la causa de la manifestación y me emociono muchisimo. "Aaaah, están manifestandose por lo del aborto! Casi casi yo también me bajo a manifestar!". Mi amiga, la maestra del curso donde estoy yendo a modelar, deja atrás el pánico del retraso y recurre a la violenza. Me agarra firmemente del brazo y me dice "No, mija, tú te vienes a trabajar conmigo". Nuestro autobús consigue dar la vuelta, yo miro hacia atrás con una sonrisa y cierta nostalgia, cuando de pronto nos detenemos en la parada donde están todas las personas ansiosas esperando un autobús. No tenía sentido. No tenía sentido porque nosotros no ibamos en esa direccion, hacia la estación de trenes. Simplemente estábamos dando una vuelta más grande para llegar a nuestro destino, pero de ninguna manera podíamos incluir a todas esas personas en nuestro viaje. Y si, viendo que nos superaban en número, se rebelaban y nos forzaban a todos a ir a la estación. "Agárrate", le dije a Mónica, moviéndome hacia el centro del autobús. Las puertas se abrieron y toda la gente subió, con rostros aliviados. Cuando las puertas se cerraron detrás de ellos, me volteé y le dije a una señora "señora, sólo quiero decirle que no estamos yendo a la estación". Fue el turno de la señora de entrar en pánico. Escuché mis mismas palabras repetirse de persona en persona, como un chisme sin fundamentos, como si nadie estuviera completamente seguro de su veracidad. El chofer arrancó y todos protestaron. El chofer frenó. El chofer volvió a abrir las puertas. La gente bajó. Pero atención: no toda la gente bajó. Quizá algunos quisieron vivir la aventura de acompañarnos hasta nuestro desconocido destino. Superamos la estación y tomamos un camino más largo. Todos proseguíamos en silencio. Después de diez minutos, alguien gritó "hey, chofer! A donde nos está llevando?!", como si se tratara de un rehén que exige explicaciones a su secuestrador. Todos apoyaron su pregunta con vociferío. El chofer explicó que estábamos haciendo una vuelta más larga para llegar al mismo destino. La gente por fin se calmó, mientras yo pensaba en voz alta: esto lo tengo que incluir en el blog. Para los que estén interesados en el desenlace: llegamos tarde a la clase, pero no importó porque también todos los alumnos, ya que la manifestación afectó a todos los vehículos de la ciudad.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/widgets/canaliza">Sin etiquetas</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>nel mezzo</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/italianos-estorbosos.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/italianos-estorbosos.html</guid>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 22:34:00 +0100</pubDate>
		<category>estorboso</category>
		<category>estorbar</category>
		<category>italiano</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 11 de febrero de 2008 a las 22:34:00

A ver, hay una cuestión que es difícil de creer, pero si usted viene a Italia y pone atención, se dará cuenta que es absolutamente verdad: los italianos son estorbosos. Quiero decir que están siempre a la mitad de la calle y no se molestan en moverse para hacer pasar a las personas. Me di cuenta de esto cuando i &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/italianos-estorbosos.html">Extracomunitaria</a> el 11 de febrero de 2008 a las 22:34:00</p>

A ver, hay una cuestión que es difícil de creer, pero si usted viene a Italia y pone atención, se dará cuenta que es absolutamente verdad: los italianos son estorbosos. Quiero decir que están siempre a la mitad de la calle y no se molestan en moverse para hacer pasar a las personas. Me di cuenta de esto cuando iba a la universidad. Para llegar hasta mi aula tenía que pasar todas las mañanas por un estrecho pasillo donde alguien no muy ingenioso había decidido colocar la máquina del café y la máquina de los dulces. Mi aula se encontraba al final de dicho pasillo, y si uno conoce las costumbres cafeinófilas de los italianos, habrá ya entendido que todas las mañanas había por lo menos dos o tres personas apoyadas en la pared, con su cafecito en una mano, el cigarro en la otra y haciendo tiempo para no entrar a clases. Pues bien, aquí es donde aparezco yo. Normalmente en retraso, todavía peinándome, haciendo equilibrio con el rollo de dibujos bajo el brazo, caminando de prisa y ruidosamente hacia mi aula. Los italianos me ven de reojo, ven que me acerco a ellos y que evidentemente voy a tener que atravesar donde están ellos porque no hay ninguna puerta a los lados, y vuelven inmutados a su conversación sin cambiar en lo más mínimo su posición. Tengo que llegar hasta ellos, empujarlos suave y decididamente con la palma de la mano abierta (o bien, "rozarlos" con la parte filosa de mi codo, depende de mi humor) y decir "scusate, ragazzi". Hasta que no los empujas pidiéndoles fríamente disculpas (que en este caso es puro formalismo porque en realidad no te tienes que disculpar de nada), no se mueven. Y lo peor es que entonces sus movimientos serán mínimos, suficientes como para dejar espacio para que tu saltes sus piernas, esquives sus bolsas y rodees la punta encendida de sus cigarros que está peligrosamente cerca de los hilos sintéticos de tu bufanda. ¿Otro ejemplo? Ahí les va. Las ciudades en Italia están eternamente en reconstrucción. Cuando terminan los trabajos en un edificio, empiezan la pavimentacion de la misma calle, y cuando terminan con ésta, entonces deciden cambiar las tuberías que pasan por ahí y así. Cuando están construyendo algo en una calle y las obras ocupan la acera, improvisan un pequeño andador para los peatones, simplemente dividiendo la calle con una reja. Por el lado ancho pasan los coches, y por el más estrecho, los peatones. A veces estos andadores son infinitamente largos, como cuando reconstruyen un palacio antiguo (de esos que son más grandes que toda la cuadra), o bien un parque publico, o una plaza. Si el día que usted tiene que pasar por ahí lleva prisa, entonces ESTESE SEGURO que delante de usted le cortaran el camino un par de ancianos, de esos que miden un metro cincuenta, encorvados y con paso de astronauta, y se pondrán a caminar delante de usted. Como que a los viejitos a uno le da pena decirles algo, ¿no? Entonces se opta por toser, caminarles cerca, pisar fuerte, lo que sea para que se percaten de que tienen una persona detrás y lo dejen pasar. Uno pensaría que siendo uno de esos viejitos, estaría conciente de que su paso lento influye todo el tráfico detrás (a veces se hacen hasta colas de peatones detrás de los vejetes). Pero no. El anciano se dará cuenta de su presencia y continuará su agonizante caminata hasta donde tenga que llegar. ¿Todavía piensa que exagero? Bien, puedo darle miles de otros ejemplos: la muchedumbre que espera el autobús (tendrá que hacer un slalom de gente para seguir su camino), las colas en el supermercado que uno tiene que atravesar para continuar con sus compras, los novios que se besan frente al portón de su casa, la gente que fuma frente a la puerta de un bar, etc. Si alguno de ustedes se ha detenido por un tiempo en Italia quizá lo entienda. Si no, entonces tenganlo en cuenta cuando vengan. Apréndase bien esto si quiere evitarse retrasos: en Italia lo que funciona es el empujón.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/canales/estorboso">estorboso</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/estorbar">estorbar</a>, <a href="http://bitacoras.com/canales/italiano">italiano</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<dc:creator>- v -</dc:creator>
		<title>benvenuti</title>
		<link>http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/benvenuti.html</link>
		<guid isPermaLink="true">http://extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/benvenuti.html</guid>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 17:44:00 +0100</pubDate>
		<category>sin etiquetas</category>
		<description><![CDATA[Por - v - en Extracomunitaria el 10 de febrero de 2008 a las 17:44:00

Vine a vivir a Italia hace casi seis años. Por alguna extraña razón, este país se había convertido en mi obsesión, y trabajé duro y causé muchos problemas en mi ciudad natal para llegar hasta aqui. Ya cuando estuve bien instalada, con el idioma aprendido y creando una nueva cotidianidad, empecé a acumular ensayo &#91;&#8230;&#93;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Por <a href="http://bitacoras.com/usuario/vfarill">- v -</a> en <a href="http://bitacoras.com/bitacora/extracomunitaria.blogspot.com/2008/02/benvenuti.html">Extracomunitaria</a> el 10 de febrero de 2008 a las 17:44:00</p>

Vine a vivir a Italia hace casi seis años. Por alguna extraña razón, este país se había convertido en mi obsesión, y trabajé duro y causé muchos problemas en mi ciudad natal para llegar hasta aqui. Ya cuando estuve bien instalada, con el idioma aprendido y creando una nueva cotidianidad, empecé a acumular ensayos mentales sobre los italianos y su way of life. Pensaba que me gustaría escribir un libro sobre eso -creyéndome una especie de "inside man"- y sacar a relucir todos los secretos sobre este país que todos encuentran "adorable". Yo amo Italia. Este país me ha recibido con los brazos medio abiertos (porque los documentos para volverse legal no son exactamente prácticos ni user friendly) y me ha dado experiencias fantásticas, amigos inolvidables y muchas otras cosas buenas. Pero -ejem- como seré siempre extranjera en este país (y más precisamente: extracomunitaria), dejar de notar curiosos comportamientos en la vida cotidiana de este pueblo me es imposible. Espero de este blog tres cosas: 1)desahogarme, porque en este país veo cosas que los italianos simplemente no entienden que son fuera de lo común, extrañas, molestas o ridículas, 2)desmitificar la imagen romántica que se tiene de los italianos, y 3)contagiar a alguien más de la fascinación que puede causar este pueblo. Y ya si causo en alguien una sonrisa, sentimientos de piedad o indignación, pues sería fantástico.

<p>Etiquetas: <a href="http://bitacoras.com/widgets/canaliza">Sin etiquetas</a></p>]]></content:encoded>
	</item>
	</channel>
</rss>